РЕГИОН-ЗОЛОТО
Пользователей:13660
Подписчиков:12713
Организаций:7551
Изделий:1858
Экспо-Ювелир
ЦБ РФ / 03.12.2016
Доллар (USD): 64,1528 руб.Евро (EUR): 68,4703 руб. Золото: 2416,6 руб. Серебро: 33,62 руб. Платина: 1889,3 руб. Палладий: 1538,67 руб.
Coglar
Фабберс
Нефрит
Золотой сезон
Аурис драгоценные металлы
Рекламное место сдается
Золотая Сова
Ювелир Дизайн
aurten.ru
Альфа-Металл
Италмакс
Legor
ГлавнаяСправкаБиблиотека

Руководство по применению подхода, основанного на оценке риска, для торговцев драгоценными металлами и камнями

Основной целевой аудиторией настоящего Руководства являются сами торговцы драгоценными металлами и торговцы драгоценными камнями, при осуществлении ими деятельности, относящейся к сфере применения Рекомендаций ФАТФ, как описано ниже.

ФАТФ - FATF – GAFI
Группа разработки финансовых мер по борьбе с отмыванием денег
Руководство по применению подхода, основанного на оценке риска, для торговцев драгоценными металлами и камнями
17 июня 2008г.
НЕОФИЦИАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД

СОДЕРЖАНИЕ

РАЗДЕЛ 1. ПРИМЕНЕНИЕ РУКОВОДСТВА. ЦЕЛЬ ПОДХОДА, ОСНОВАННОГО НА ОЦЕНКЕ РИСКА

Глава 1. История вопроса и контекст

Глава 2. Подход, основанный на оценке риска – цель, преимущества и проблемы

Глава 3. ФАТФ и подход, основанный на оценке риска

РАЗДЕЛ 2. РУКОВОДСТВО ДЛЯ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ОРГАНОВ

Глава 1. Принципы высшего порядка для разработки подхода, основанного на оценке риска

Глава 2. Внедрение подхода, основанного на оценке риска

РАЗДЕЛ 3. РУКОВОДСТВО ДЛЯ БУХГАЛТЕРОВ ПО РЕАЛИЗАЦИИ ПОДХОДА, ОСНОВАННОГО НА ОЦЕНКЕ РИСКА

Глава 1. Категории рисков

Глава 2. Применение подхода, основанного на оценке риска

Глава 3. Внутренний контроль

ПРИЛОЖЕНИЯ

ПРИЛОЖЕНИЕ 1. ИСТОЧНИКИ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ ПРИЛОЖЕНИЕ 2. ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ ГЛОССАРИЙ

ПРИЛОЖЕНИЕ 3. УЧАСТНИКИ ЭЛЕКТРОННОЙ КОНСУЛЬТАТИВНОЙ ГРУППЫ

РУКОВОДСТВО ПО ПРИМЕНЕНИЮ ПОДХОДА К ПРОТИВОДЕЙСТВИЮ ОТМЫВАНИЮ ДЕНЕГ И ФИНАНСИРОВАНИЮ ТЕРРОРИЗМА, ОСНОВАННОГО НА ОЦЕНКЕ РИСКА

ПРИНЦИПЫ И ПРОЦЕДУРЫ ВЫСОКОГО УРОВНЯ ДЛЯ ТОРГОВЦЕВ ДРАГОЦЕННЫМИ МЕТАЛЛАМИ И ТОРГОВЦЕВ ДРАГОЦЕННЫМИ КАМНЯМИ

РАЗДЕЛ 1. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУКОВОДСТВА

ДЛЯ РЕАЛИЗАЦИИ ПОДХОДА, ОСНОВАННОГО НА ОЦЕНКЕ РИСКА

Глава 1. История вопроса и контекст

1. В июне 2007г. ФАТФ приняла «Руководство по применению подхода, основанного на оценке риска, в целях борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма: принципы высшего порядка и методы», которое включает руководство для государственных органов, а также руководство для финансовых учреждений. Это был кульминационный  момент  в  широкомасштабных  переговорах  между  членами Электронной консультативной группы (Electronic Advisory Group, EAG), которые представляли государственный и частный секторы экономики (группа была учреждена ФАТФ).

2. Помимо финансовых учреждений Рекомендации ФАТФ также распространяются на ряд определенных нефинансовых предприятий и профессий (ОНФПП). На совещании, состоявшемся в июне 2007г., Рабочая группа ФАТФ по оценкам и внедрению (WGEI) утвердила предложение созвать совещание представителей ОНФПП для оценки возможности разработки руководства по подходу, основанному на оценке риска, для их секторов с применением той же структуры и формата, которые использовались для уже разработанного руководства для финансовых учреждений.

3.  Совещание  состоялось  в  сентябре  2007 г.  с  участием  членов  организаций, представлявших адвокатов, нотариусов, поставщиков услуг траста и компаний, бухгалтеров, казино, агентов по торговле недвижимостью и дилеров на рынках драгоценных металлов и драгоценных камней. Представители частного сектора выразили желание принять участие в разработке раздела руководства ФАТФ по внедрению подхода, основанного на оценке риска, для своих секторов. Руководство, предназначенное для ОНФПП, будет основываться на принципах подхода, установленных ФАТФ ранее, высвечивать специфические факторы риска и предлагать стратегии снижения рисков, соответствующие  конкретным  видам  деятельности  ОНФПП.  Для  облегчения  задачи ФАТФ учредила еще одну группу EAG.

4. Группа представителей частного сектора провела очередное совещание в декабре

2007г., и к ней присоединился ряд специалистов, представляющих государственный сектор. Были созданы отдельные рабочие группы, включающие представителей государственного и частного сектора. Кроме того, были назначены председатели от представителей частного сектора.

5. Работа EAG продолжалась то тех пор, пока данное Руководство для торговцев драгоценными металлами и торговцев драгоценными камнями не было   представлено в Рабочую группу по оценкам и внедрению. После дальнейших международных консультаций, проведенных, как с государственным, так и частным сектором, ФАТФ утвердила  и  приняла  настоящее  Руководство  на  своем  Пленарном  заседании, состоявшемся в июне 2008г. Руководства для каждого из других секторов ОНФПП публикуются отдельно.

Назначение настоящего Руководства

Цель руководства

6.        Цель настоящего документа состоит в:

•    формировании общего понимания сути подхода, основанного на оценке риска;
•    изложении принципов высшего порядка данного подхода;
•    демонстрации положительного опыта при разработке и внедрении эффективного подхода, основанного на оценке риска.

7. Вместе с тем следует отметить, что применение подхода, основанного на оценке риска, не является обязательным требованием. Правильно примененный подход не обязательно влечет уменьшение бремени расходов, но может привести к более рентабельному использованию  ресурсов.  Для  некоторых  стран  более  приемлемым  может  оказаться

применение  системы,  основанной  на  правилах  и  нормах.  Государства1   сами  должны

сделать выбор, использовать ли данный подход с учетом своих специфических рисков отмывания денег и финансирования терроризма (ПОД/ФТ), масштабов и характера деятельности ОНФПП, а также другой существенной информации. Вопрос о сроках также важен для стран, которые, возможно, уже применяют меры противодействия ПОД/ФТ к ОНФПП, хотя остается неясным, обладают ли последние достаточным опытом для внедрения эффективного подхода, основанного на оценке риска.

. Целевая аудитория, статус и содержание руководства.

8. Настоящее Руководство разработано на высоком уровне с учетом различных видов практик, принятых торговцами драгоценными металлами и торговцами драгоценными камнями (далее – «торговцы») в различных странах, и различных уровней и форм надзора или мониторинга, которые могут применяться к ним. Целью каждой страны и ее национальных органов должно стать установление партнерских отношений со своими торговцами, которые будут взаимовыгодными для целей противодействия отмыванию денег и финансированию терроризма.

9. Основной целевой аудиторией настоящего Руководства являются сами торговцы драгоценными металлами и торговцы драгоценными камнями, при осуществлении ими деятельности, относящейся к сфере применения Рекомендаций ФАТФ, как описано ниже. Для целей настоящего Руководства термин «торговец» охватывает широкий круг лиц, занимающихся этой деятельностью, включая: тех, кто занимается добычей драгоценных

1  В рекомендациях  ФАТФ и настоящем документе все ссылки на термин «страна» или «страны» в равной степени относятся к терминам «территории» и «юрисдикции».

металлов и драгоценных камней; промежуточных покупателей и посредников; гранильщиков и полировщиков драгоценных камней и аффинажеров драгоценных металлов; производителей ювелирных изделий, использующих драгоценные металлы и драгоценные  камни;  розничных  продавцов;  а   также  покупателей  и   продавцов  на вторичном рынке и рынке лома.

10. Рекомендация 12 предписывает, чтобы требования, касающиеся надлежащей проверки клиентов, хранения данных и обращения внимания на все сложные, необычные крупные операции, как это установлено в Рекомендациях 5, 6 и 8-11, распространялись на торговцев драгоценными металлами и торговцев драгоценными камнями при их участии в операциях с клиентами с использованием наличных денег на сумму, равную или превышающую 15 000 долларов США/евро.

11. В Рекомендации 16 содержится требование, согласно которому положения Рекомендаций ФАТФ 13-15, касающиеся направления сообщений о подозрительных операциях (см. параграф 132) и внутреннего контроля мер ПОД/ФТ, а также положения Рекомендации 21, касающиеся мер, которые следует предпринимать в отношении стран, которые не соответствуют и не полностью соответствуют Рекомендациям ФАТФ, распространяются на торговцев драгоценными металлами и торговцев драгоценными камнями при их участии в любых операциях с клиентами с использованием наличных денег на сумму, равную или превышающую соответствующее установленное пороговое значение (15 000 долларов США/евро).

12. Более широкая аудитория настоящего Руководства включает страны, уполномоченные компетентные органы и самоуправляемые организации (СО), которые рассматривают пути и методы распространения мер ПОД/ФТ на торговцев. Страны должны определить наиболее подходящий режим, соответствующий конкретным страновым рискам, принимая во внимание специфические особенности деятельности торговцев в их стране. Такой режим должен учитывать различия между секторами, отнесенными к     ОНФПП, а  также различия между ОНФПП и  финансовыми учреждениями. Тем не менее, настоящее Руководство не имеет преимущественной силы в отношении компетенций национальных органов.

Комментарий относительно конкретных видов деятельности, осуществляемых торговцами

13. Следующий общий комментарий, касающийся различных видов коммерческой деятельности, осуществляемой торговцами, должен помочь получить более полное представление о данном подходе. Необходимо также учитывать конкретные виды деятельности, осуществляемые торговцами внутри страны.

14. Алмазы, драгоценные камни и драгоценные металлы обладают уникальными физическими и коммерческими свойствами, отличительной особенностью которых является их высокая стоимость при относительно небольшом объеме и легкости транспортировки. Мировая торговля включает разнообразные операции, начиная от современных международных операций, осуществляемых через финансовую систему, и заканчивая сделками на локальных неформальных рынках. Круг торговцев также весьма разнообразен, начиная от бедняков, работающих в самых удаленных и неспокойных уголках планеты, и заканчивая богатейшими лицами и крупными транснациональными корпорациями, работающими в основных финансовых центрах. Методы осуществления операций также являются различными – начиная от анонимной продажи горсти камней или самородков за наличные, и заканчивая регулируемыми государством сделками на бирже.

15. Торговцы алмазами, драгоценностями и драгоценными металлами хорошо знакомы с оценкой риска вследствие существующих рисков кражи и подделки. Риски отмывания денег и финансирования терроризма должны быть включены в список традиционных проблем, вызывающих озабоченность в данном секторе, в виде более формально структурированной программы. Торговцы алмазами, в частности, знакомы с такой  программой  в  рамках  мирового  Кимберлийского  процесса2,  созданного  для снижения  рисков  контрабанды  «конфликтных»  необработанных  алмазов  для  целей финансирования антиправительственных вооруженных группировок.

Глава 2. Подход, основанный на оценке риска – цель, преимущества и проблемы

Цель подхода, основанного на оценке риска

16. В рекомендации ФАТФ включена формулировка, позволяющая государствам в известной мере использовать подход, основанный на оценке риска, для борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма. В соответствии с этой формулировкой страны имеют право разрешать ОНФПП применять данный подход при исполнении некоторых обязательств, связанных с ПОД/ФТ.

17. За счет принятия подхода, основанного на оценке риска,, можно обеспечить соизмеримость мер, направленных на предотвращение или сокращение отмывания денег и финансирования  терроризма,  с  выявленными  рисками.  Это  позволит  распределить ресурсы наиболее эффективным образом. Основным принципом является то, что ресурсы следует направлять в соответствии с приоритетами с тем, чтобы наиболее высоким рискам уделялось наибольшее внимание. Альтернативные подходы предусматривают следующее: или ресурсы используются неравномерно, или имеет место целевое использование ресурсов, но скорее на основе других факторов, а не риска. Это может непреднамеренно привести  к  «разовому»  подходу,  при  котором  основное  внимание  и  усилия сосредоточены, скорее, на выполнении нормативно-правовых требований, а не на эффективном и результативном противодействии отмыванию денег или финансированию терроризма.

18. На ряд секторов, отнесенных к  ОНФПП, уже распространяются нормативно- правовые или профессиональные требования, которые дополняют меры ПОД/ФТ, например, в ряде стран торговцы должны получать лицензии, и некоторые виды их деятельности подлежат надзору со стороны государственных органов. При наличии возможности, для торговцев будет полезным разработать собственные политику и процедуры ПОД/ФТ таким образом, чтобы они органично сочетались с другими нормативно-правовыми или профессиональными требованиями. Основанный на оценке риска режим ПОД/ФТ должен помочь обеспечить честным клиентам и контрагентам доступ к услугам, предоставляемым торговцами, но создавать барьеры для тех, кто стремится использовать эти услуги не должным образом.

Мировой режим регулирования, регламентирующий перемещение необработанных алмазов через международные границы, требующий наличие сертификата легальности каждой партии алмазов, а также предоставления данных о стоимости всех необработанных алмазов, импортируемых и экспортируемых через границы. Это дополняется гарантиями торговцев в отношении полированных алмазов и ювелирных украшений, содержащих алмазы, которые распространяются на всю партию вплоть до розничной продажи. Кимберлийский процесс включает крупных торговцев и страны, занимающиеся добычей, торговлей и обработкой алмазов, а также системы отслеживания/сопровождения и оценки.

19. Анализ риска должен осуществляться для определения областей, в которых риски отмывания денег и финансирования терроризма являются самыми высокими. Странам потребуется выявить наиболее уязвимые места и сделать их объектом надлежащих мер. Торговцам потребуется данное содействие для того, чтобы помочь им выявить клиентов и контрагентов, продукты и услуги, включая каналы их поставки, и регионы, представляющие повышенный риск. Это не статические оценки. Они будут меняться со временем в зависимости от того, как будут меняться обстоятельства, а также от того, какие угрозы будут иметь место.

20. Стратегии по управлению и снижению последствий выявленной деятельности по отмыванию денег и финансированию терроризма обычно направлены на предотвращение осуществления данной деятельности посредством комплекса мер сдерживания (например, соответствующие меры надлежащей проверки клиентов), выявления  (например,  мониторинг и  направление сообщений о  подозрительных операциях) и учета (например, для содействия в проведении расследований).

21. Должны быть разработаны пропорциональные процедуры на основе оцененных рисков.  Области  повышенного  риска  должны  быть  объектом  усиленных  мер;  это включает такие меры, как усиленная надлежащая проверка клиентов и контрагентов и более тщательный мониторинг операций. Из этого также следует, что в случаях, когда уровень рисков являются низким, может применяться упрощенный или сокращенный контроль.

22. Общепринятых методологий, определяющих характер и рамки применения подхода, основанного на оценке риска, не существует. Однако эффективный подход включает меры по выявлению и классификации рисков ОД/ФТ и установлению разумного контроля с учетом обнаруженных рисков.

23. Эффективный подход, основанный на оценке риска, позволит торговцам выносить разумные деловые и профессиональные оценки и суждения в отношении клиентов и контрагентов. Применение обоснованного и хорошо сформулированного подхода, основанного на оценке риска, будет являться базой для обоснования оценок и суждений, выносимых в отношении управления потенциальными рисками отмывания денег и финансирования терроризма. Подход, основанный на оценке риска, не должен препятствовать торговцам продолжать законную деятельность или искать инновационные пути диверсификации своей деятельности.

24. Вне зависимости от глубины и эффективности контроля в сфере ПОД/ФТ, криминальные структуры и элементы будут продолжать попытки скрытно перемещать незаконные средства, и время от времени это будет им удаваться. Скорее всего, они будут выбрать сектора, отнесенные к ОНФПП, если другие пути окажутся более трудными. По этой причине ОНФПП, включая торговцев драгоценными металлами и камнями, могут оказаться, в большей или меньшей степени, уязвимыми в зависимости от эффективности процедур  ПОД/ФТ,  применяемых в  других  секторах.  Подход,  основанный на  оценке риска, позволяет ОНФПП, включая торговцев, более результативно и эффективно приспосабливаться и адаптироваться по мере выявления новых методов отмывания денег и финансирования терроризма.

25. Должным образом разработанный и эффективно осуществляемый подход, основанный на оценке риска, обеспечит создание надлежащей и эффективной структуры контроля для управления теми рисками отмывания денег и финансирования терроризма, которые можно выявить. Тем не менее, необходимо признать, что никакой разумным

образом применяемый контроль, включая меры контроля, основанные на   должном образом разработанном и эффективно реализуемом подходе, основанном на оценке риска, не сможет выявить и обнаружить все случаи отмывания денег или финансирования терроризма. В связи с этим уполномоченные компетентные органы, СО, а также правоохранительные и судебные органы должны принимать во внимание и уделять должное внимание хорошо обоснованному подходу, основанному на оценке риска. В случаях, когда не удается применить надлежащим образом разработанный подход, основанный на оценке риска, или в случае неудачи реализации основанной на оценке риска программы, которая оказалась неадекватной с точки зрения ее разработки, регулирующие органы, СО, правоохранительные или судебные органы должны предпринять соответствующие необходимые меры.

Потенциальные преимущества подхода, основанного на оценке риска, и проблемы, связанные с ним

Преимущества

26. Внедрение подхода, основанного на оценке риска, для противодействия отмыванию денег и финансированию терроризма обеспечивает преимущества и выгоды всем  заинтересованным  сторонам,  в  том  числе  государству.  Правильно  внедренный подход позволит более эффективно использовать ресурсы и минимизировать финансовое бремя клиентов. Концентрация усилий на угрозах с более высокими рисками означает, что выгоды и преимущества будут достигнуты более эффективно.

27. Что касается торговцев, то подход, основанный на оценке риска, позволяет им более гибко подходить к обязательствам по ПОД/ФТ, используя навыки и обязанности специалистов. Это требует от торговцев более широкого и объективного взгляда на свою деятельность и на своих клиентов и контрагентов.

28. Усилия по противодействию отмыванию денег и финансированию терроризма должны также быть гибкими для адаптации по мере эволюции рисков. В этой связи торговцы будут использовать свои оценки и суждения, знания и компетенцию для разработки надлежащего подхода, основанного на оценке риска, для своей конкретной организации, структуры и вида деятельности.

Трудности

29. Подход, основанный на оценке риска, не всегда представляет собой легкий для осуществления вариант, и, в этой связи, могут возникать трудности, которые необходимо будет преодолеть, в ходе проведения необходимых мероприятий. Ряд трудностей и проблем может быть присущим для применения подхода, основанного на оценке риска. Другие проблемы могут быть обусловлены трудностями, связанными с переходом к системе, основанной на оценке риска. Однако некоторые трудности можно рассматривать с той точки зрения, что они открывают новые возможности для создания более эффективной системы. Трудности, связанные с применением подхода, основанного на оценке риска, в сфере противодействия финансированию терроризма, более подробно описаны в параграфах 42-46 ниже.

30. Подход, основанный на оценке риска, создает трудности, как для государственных, так и для частных предприятий и организаций. Такой подход требует наличия  ресурсов,  профессиональных  знаний  и  опыта  для  сбора  и  интерпретации

информации о рисках, как на страновом, так и на институциональном уровне, а также для разработки процедур и систем и для обучения персонала. Кроме того, в рамках данного подхода необходимо, чтобы обоснованные и сформулированные хорошо обученными специалистами оценки и суждения проводились в жизнь в процессе разработки и внедрения процедур и систем. Это, безусловно, приведет к большей диверсификации на практике, что, в свою очередь, должно привести к инновациям и большему соответствию требованиям. Однако это также может привести к неуверенности относительно ожиданий, к трудностям в применении единого подхода к регулированию, а также к большему непониманию со стороны клиентов и контрагентов в связи с требуемой   от них информацией.

31. Реализация подхода, основанного на оценке риска, требует, чтобы торговцы имели четкое понимание рисков и могли выносить обоснованные оценки и суждения. Это требует повышения компетентности, в том числе, например, за счет обучения и подбора кадров, использования профессиональных консультационных услуг и «обучения на практике». Процесс всегда выиграет, если уполномоченные компетентные органы и СО будут делиться имеющейся в их распоряжении информацией. Предоставление руководств по добросовестной практике также является весьма полезным и ценным. Попытка реализации подхода, основанного на оценке риска, без наличия достаточных знаний и компетентности может привести   к необоснованным оценкам и суждениям. Торговцы могут завысить оценку риска, что может повести к неэффективному использованию ресурсов, или, наоборот, могут недооценить риск, что приведет к уязвимости.

32. Торговцы могут обнаружить, что для некоторых сотрудников оказывается неудобным выносить основанные на оценке риска суждения, что может привести к принятию чересчур осторожных решений или непропорциональным затратам времени на документальное оформление обоснования решения. Это может также относиться к руководителям различного уровня.

33. Однако в случаях, когда руководство не в состоянии определить риски или недооценивает их, может сложиться практика выделения недостаточных ресурсов на обеспечение соответствия, что потенциально приводит к серьезному невыполнению требований.

34. Уполномоченные компетентные органы и СО должны делать больший упор на определение того, имеется ли у торговцев эффективный процесс принятия решений, касающихся управления рисками. При этом должен использоваться выборочный контроль или рассматриваться отдельные решения в качестве способов проверки эффективности осуществления торговцем драгоценными металлами или торговцем драгоценными камнями общего управления рисками. Уполномоченные компетентные органы и СО должны понимать, что даже в случае регулярного обновления соответствующих структур и  процедур управления рисками и выполнения соответствующей политики, процедур и процессов, все же, могут приниматься решения, которые являются неверными в свете дополнительной информации, которой по объективным причинам не было в наличии на тот момент.

35.  При  реализации подхода,  основанного  на  оценке  риска,  торговцы  должны иметь возможность выносить профессиональные оценки и суждения. Это может означать, что вероятность принятия одинаковой в деталях практики двумя различными торговцами драгоценными металлами или торговцами драгоценными камнями, либо двумя различными  предприятиями  является  минимальной.  Такая  потенциальная диверсификация практики потребует от уполномоченных компетентных органов и СО

больших усилий по определению и распространению руководств, касающихся добросовестной практики, и может представлять трудности для сотрудников, занимающихся мониторингом соответствия. Наличие руководств по добросовестной практике, обучение, отраслевые исследования и другая имеющаяся информация и материалы помогут уполномоченным компетентным органам и саморегулируемым организациям в определение того, вынес ли торговец драгоценными металлами или торговец драгоценными камнями обоснованные основанные на оценке риска оценки и суждения.

36. Положения Рекомендации 25 требуют обеспечения соответствующей обратной связи для финансового сектора и ОНФПП. Такая обратная связь помогает организациям и предприятиям более точно оценить риски отмывания денег и финансирования терроризма и, соответственно, внести поправки в свои программы управления рисками. Это, в свою очередь, увеличивает вероятность выявления подозрительной деятельности и повышает качество сообщений о подозрительных операциях. Обратная связь является важным элементом любой оценки страновых или отраслевых рисков, а ее оперативность и содержание являются важными факторами осуществления эффективного подхода, основанного на оценке риска.

Потенциальные преимущества и потенциальные трудности в целом являются следующими:

Потенциальные преимущества:

• Лучшее управление рисками

• Эффективное использование и выделение ресурсов

• Сосредоточение внимания на реальных и выявленных угрозах.

• Гибкость адаптации к рискам, которые меняются со временем.

Потенциальные трудности:

• Определение соответствующей информации для проведения обоснованного анализа риска

• Обращение к краткосрочным переходящим затратам.

• Большая потребность в более квалифицированном персонале, способном выносить обоснованные оценки и суждения.

• Разработка соответствующих регулирующих мер в ответ на потенциальное разнообразие практики.

Глава 3. ФАТФ и подход, основанный на оценке риска

37. Различная степень риска отмывания денег или финансирования терроризма для отдельных видов ОНФПП, включая торговцев, или для отдельных видов клиентов и контрагентов или операций является важным соображением, лежащим в основе Рекомендаций ФАТФ. В соответствии с Рекомендациями, в отношении ОНФПП имеются конкретные Рекомендации для случаев, когда степень риска является важным вопросом, который страна или должна принять в расчет (если имеется повышенный риск) или может принять в расчет (если степень риска более низкая).

Учет специфического риска

38. Подход, основанный на оценке риска, либо включен в Рекомендации (и Методологию) специфическим и ограниченным образом в ряд Рекомендаций, либо является их неотъемлемой частью или связан с этими Рекомендациями. Например, для ОНФПП, включая торговцев, вопросы риска отнесены к трем основным областям (а) надлежащая проверка клиентов (Р. 5, 6, 8 и 9); (b) системы внутреннего контроля предприятий (Р.15); и (c) подход к надзору/мониторингу ОНФПП, включая торговцев (Р.24).

Надлежащая проверка клиентов и контрагентов (Р. 5, 6, 8 и 9)

39. Рассматриваются несколько форм риска:

a) Более высокий риск – в соответствии с Рекомендацией 5, страна должна потребовать от своих ОНФПП, включая торговцев, осуществлять усиленную надлежащую проверку клиентов и контрагентов, деловых отношений или операций, представляющих повышенный риск. Рекомендация 6 (политические деятели) является примером данного принципа и рассматривается в качестве сценария повышенного риска, требующего усиленных мер НПК.

b) Более низкий риск – Страна может также разрешить своим ОНФПП, включая торговцев, принимать во внимание более низкий риск при принятии решений о масштабах мер НПК, которые они предпримут (см. критерии 5.9 Методологии). Таким образом, торговцы могут сократить или упростить требуемые меры (но не отказаться от них полностью).

с) Риск, вытекающий из инноваций – в соответствии с Рекомендацией 8, страна должна потребовать от своих ОНФПП, включая торговцев, обращать особое внимание на риски, вытекающие из новых или разрабатываемых технологий, которые могут благоприятствовать анонимности.

d) Механизм оценки риска – стандарты ФАТФ основываются на ожидании того, что будет существовать адекватный механизм, с помощью которого уполномоченные компетентные органы и СО будут проводить оценку или анализ процедур, принятых торговцами, для определения степени риска и того, как они управляют этим риском, а также для анализа существующих оценок. Это ожидание касается всех областей, на которые распространяется подход, основанный на оценке риска,. Кроме того, если уполномоченные компетентные органы и СО уже выпустили руководства о надлежащем подходе к процедурам, основанным на оценке риска, то будет важно обеспечить соблюдение и выполнение этих процедур. В Рекомендациях также признается, что страновой риск является необходимым элементом любого механизма оценки риска (Р.5 и

9).

Системы внутреннего контроля (Р.15)

40. В соответствии с Рекомендацией 15 разработка «соответствующей» внутренней политики, систем обучения и аудита должна обязательно включать особое постоянное рассмотрение потенциальных рисков отмывания денег и финансирования терроризма, связанных с клиентами и контрагентами, продуктами и услугами, географией деятельности и так далее. В Пояснительной записке к Рекомендации 15 четко указано, что страна может позволить ОНФПП, включая торговцев, при определении вида и масштаба требуемых мер учитывать риск отмывания денег и финансирования терроризма, а также размеры предприятия.

Регулирование и надзор, осуществляемый уполномоченными компетентными органами или СО (Р.24)

41. Странам следует обеспечить, чтобы на торговцев распространялись эффективные системы мониторинга и обеспечения соответствия требованиям ПОД/ФТ. При определении того, является ли система мониторинга и обеспечения соответствия надлежащей, может быть учтен риск отмывания денег или финансирования терроризма в конкретной сфере деятельности: т.е. если доказанный риск признан невысоким, то объем принимаемых мер мониторинга может быть меньшим.

Применимость подхода, основанного на оценке риска, к финансированию терроризма

42. Существуют как сходства, так и различия в применении подхода, основанного на оценке риска, к финансированию терроризма и отмыванию денег. В обоих случаях требуется наличие процесса для выявления и оценки риска. Однако вследствие особенностей финансирования терроризма его выявление является более трудным, а реализация стратегий по снижению риска более сложным, что обусловлено рядом обстоятельств, таких как относительно низкая стоимость операций, осуществляемых в рамках финансирования терроризма, или тот факт, что средства могут быть получены из законных, а также незаконных источников.

43. Средства, используемые для финансирования терроризма, могут быть получены как от преступной деятельности, так и из легальных источников, а характер источников финансирования  может  различаться  в  зависимости  от  вида  террористической организации. Если средства получены от преступной деятельности, то традиционные механизмы мониторинга, используемые для выявления отмывания денег, могут также подходить для выявления финансирования терроризма, хотя вызывающая подозрения деятельность может быть не определена в качестве деятельности по финансированию терроризма или связанной с финансированием терроризма. Следует отметить, что операции, связанные с финансированием терроризма, могут осуществляться на очень небольшие суммы, которые при применении подхода, основанного на оценке риска, могут оказаться теми самыми операциями, которые часто рассматриваются как сделки с минимальным риском в сфере противодействия отмыванию денег. Если же средства поступают из легальных источников, то оказывается еще более сложным определить, могут ли они быть использованы для террористических целей. Помимо этого, действия террористов могут быть не тайными и выглядеть невинными,   например, приобретение материалов и услуг для достижения своих целей, единственно с сокрытием фактического намерения относительно использования таких приобретенных материалов и услуг. Таким образом, поскольку средства террористов могут быть получены и от преступной деятельности, и из легальных источников, операциям, связанным с финансированием терроризма, не могут быть присущи те же черты, что и обычному отмыванию денег. Тем не менее, в любом случае, в обязанности торговцев не входит определение вида соответствующей преступной деятельности или намерений террористов. Роль торговцев состоит, скорее, в выявлении подозрительной деятельности и направлении сообщения о такой  деятельности.  Получив  такое  сообщение,  подразделения  финансовой  разведки (ПФР) и правоохранительные органы должны изучить вопрос и определить, имеется ли связь с финансированием терроризма.

44. Для торговцев выявление и определение потенциальных операций по финансированию  терроризма  в  отсутствии  руководств  о  типологиях  финансирования

терроризма, или если они не действуют на основании конкретных разведывательных данных, предоставленных государственными органами, является гораздо более трудным, чем в случаях потенциального отмывания денег и иной подозрительной деятельности. При отсутствии конкретных национальных руководств и типологий, усилия по выявлению финансирования терроризма должны, по всей видимости, основываться на мониторинге, который  должен  быть  сосредоточен  на  отслеживании  операций  с  определенными странами  или  регионами,  известными  как  места  действия  террористов.  В  противном случае эти усилия должны основываться на ограниченном количестве других имеющихся типологий (многие из которых указывают на те же самые способы и методы, которые используются для отмывания денег).

45. В конкретной стране в отношении отдельных физических лиц, организаций или стран могут действовать санкции, направленные против финансирования терроризма. В таких случаях решения о составлении списков физических лиц, организаций или стран, в отношении которых действуют санкции, а также решения, касающиеся обязательств торговцев по соблюдению таких санкций, принимаются конкретными странами и не являются функцией оценки риска. Торговцы могут совершить уголовное преступление, если будут вести деятельность с включенным в список физическим лицом, организацией или страной или их агентом, в нарушение действующих санкций.

46. По этой причине в настоящем Руководстве не рассматривается в полном объеме применение подхода, основанного на оценке риска, для целей противодействия финансированию терроризма. Очевидно, было бы предпочтительным, чтобы подход, основанный на оценке риска, применялся там, где это является обоснованным и осуществимым. Однако необходимо провести дальнейшие консультации с ключевыми заинтересованными сторонами для определения более полного набора признаков методов и способов, используемых для финансирования терроризма, которые затем могут быть заложены в стратегии по оценке рисков финансирования терроризма, а также использованы для разработки мер по снижению этих рисков. В этом случае ОНФПП, включая торговцев, будут иметь дополнительное основание для более полной разработки и реализации основанного на оценке риска процесса для целей противодействия финансированию терроризма.

Ограничения в применении подхода, основанного на оценке риска,

47. Существуют обстоятельства, при которых подход, основанный на оценке риска, будет неприменим, или его применение может быть ограниченным. Существуют также обстоятельства, при которых подход, основанный на оценке риска, может оказаться неприменимым на начальных этапах выполнения требования или процесса, но будет применим для последующих этапов. Ограничения в применении подхода, основанного на оценке риска, обычно обусловлены требованиями законов или нормативных актов, которые предписывают осуществление определенных действий.

48. Требования о заморозке активов определенных физических или юридических лиц в странах, где существуют такие требования, не зависят от каких-либо оценок риска. Требование о заморозке активов является абсолютным, и на него не может повлиять основанный на оценке риска процесс. Это также относится к СПО: хотя использование подхода, основанного на оценке риска, может помочь выявлению потенциально подозрительных операций, однако, сообщение о подозрительных операциях после их выявления не основано на оценке риска (см. параграфы 132 и 133).

49. Имеется несколько элементов надлежащей проверки клиентов и контрагентов – идентификация и установление личности клиентов и контрагентов и их бенефициарных собственников, получение информации относительно целей и предполагаемого характера деловых отношений, и проведение на постоянной основе надлежащей проверки. Из этих элементов, идентификация и установление личности клиентов и контрагентов являются требованиями, которые должны быть выполнены, независимо от подхода, основанного на оценке риска,. Однако в отношении всех прочих элементов НПК надлежащим образом примененный подход, основанный на оценке риска, может позволить определить объем и количество требуемой информации, а также механизмы, которые должны использоваться для выполнения этих минимальных стандартов. Но после того как все это определено, требование, касающееся хранения записей и документов, полученных для целей надлежащей проверки, а также записей об операциях, не зависит от уровней риска.

50. Страны могут позволить торговцам применять сокращенные или упрощенные меры, в случае, если риск отмывания денег или финансирования терроризма является более низким. Вместе с тем, эти сокращенные или упрощенные меры не обязательно применимы ко всем аспектам надлежащей проверки клиентов и контрагентов. Более того, если эти исключения зависят от определенных выполненных условий, необходимо проверить, применимы ли эти условия, а если такие исключения действуют до определенных пороговых значений, то должны иметься соответствующие меры для предотвращения искусственного разделения операций, имеющего целью не достичь порогового значения. Кроме того, для адекватной оценки риска может потребоваться дополнительная информация помимо установления личности клиента и контрагента, например местонахождение клиента и контрагента. Это будет представлять собой итеративный процесс: предварительная информация, полученная о клиенте или контрагенте, должна быть достаточной для определения необходимости дальнейших действий, а во многих случаях мониторинг клиента и контрагента позволит получить дополнительную информацию.

51. Для выявления необычных и, следовательно, потенциально подозрительных операций требуется определенный вид мониторинга. Даже в случае клиентов и контрагентов с более низкой степенью риска требуется осуществление мониторинга для проверки того, действительно ли операции   соответствуют изначально низкому уровню риска и, если это не так, то должен быть запущен процесс соответствующего пересмотра рейтинга риска клиента. Кроме того, риски в отношении некоторых клиентов и контрагентов могут стать очевидными только после начала деловых отношений с таким клиентом и контрагентом. В связи с этим адекватный и разумный мониторинг операций клиента и контрагента является важным элементом надлежащим образом разработанного подхода, основанного на оценке риска. Однако в этом контексте необходимо понимать, что мониторинг не всех операций, счетов или клиентов и контрагентов будет осуществляться одинаково. Более того, наличие действительного подозрения в отмывании денег и финансировании терроризма, может рассматриваться как сценарий повышенного риска, и в этом случае должны применяться меры усиленной надлежащей проверки независимо от каких-либо пороговых значений или исключений.

Различие между основанным на оценке риска мониторингом и основанных на оценке риска политике и процессах

52. Необходимо, чтобы уполномоченные компетентные органы и СО проводили различие между основанными на оценке риска политикой и процессами и основанном на оценке риска мониторинге. В целом в рамках практики мониторинга имеется общее понимание того, что ресурсы должны распределяться с учетом рисков представляемых

отдельными фирмами или предприятиями. Методология, принятая уполномоченными компетентными органами и СО для принятия решений о выделении и распределении ресурсов для целей мониторинга, должна охватывать основные направления деятельности предприятия, уровень риска и средства внутреннего контроля, и должна позволять проводить  соответствующие  сравнения  между  фирмами  или  предприятиями. Методология,  используемая  для  принятия  решений  о   выделении  и  распределении ресурсов,  требует  постоянного  совершенствования  и  обновления  с  тем,  чтобы  она отражала характер, важность и масштаб рисков, которым подвержены отдельные фирмы или  предприятия. Следовательно, такая    расстановка приоритетов должна привести к тому, что уполномоченные компетентные органы или СО в процессе регулирования сосредоточат повышенное внимание на фирмах или предприятиях, участвующих в деятельности, которая оценивается как представляющая повышенный риск отмывания денег или финансирования терроризма.

53. Однако также следует отметить, что факторы риска, учитываемые для определения приоритетов в работе уполномоченных компетентных органов и СО, зависят не только от естественного риска, связанного с осуществляемой деятельностью, но также и от качества и эффективности систем управления рисками, созданных для снижения таких рисков.

54. В связи с тем, что уполномоченные компетентные органы и СО уже должны были провести оценку качества контроля управления рисками, введенного в секторе торговцев, разумно ожидать, что их оценки таких мер контроля будут использоваться, по крайней мере частично, для получения представления об оценках  риска отмывания денег и  финансирования терроризма, осуществленных отдельными фирмами или предприятиями.

Итоги: Подход, основанный на оценке риска, для целей противодействия отмыванию денег и финансирования терроризма: ключевые элементы для успеха

• Торговцы, уполномоченные компетентные органы и СО должны получить доступ к надежной и дающей основания для принятия соответствующих мер информации относительно угроз.

• Упор должен быть сделан на совместных действиях политиков, правоохранительных органов, регулирующих органов и частного сектора.

• Государственные органы должны публично признать, что подход, основанный на оценке риска, не устранит все элементы риска.

• Государственные органы отвечают за создание атмосферы, в которой торговцы не должны опасаться санкций со стороны органов регулирования в случае, если они

действовали ответственно и внедрили соответствующие внутренние системы и меры контроля.

• Осуществляющий надзор персонал уполномоченных компетентных органов и СО

должен быть хорошо подготовлен и обучен в вопросах подхода, основанного на оценке

риска, – в частности в вопросах того, как он применяется уполномоченными компетентными органами/СО, и того, как он применяется торговцами.

РАДЕЛ 2. РУКОВОДСТВО ДЛЯ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ОРГАНОВ

Глава 1. Принципы высокого уровня для разработки подхода, основанного на оценке риска

55. Применение подхода, основанного на оценке риска, для целей противодействия отмыванию денег и финансированию терроризма позволит уполномоченным компетентным органам, СО и торговцам, более эффективно использовать имеющиеся в их распоряжении ресурсы. В данной главе установлены пять принципов высокого уровня, которые должны учитываться странами при разработке подхода, основанного на оценке риска,. Они могут рассматриваться в качестве принципов, создающих широкую основу для добросовестной практики.

56. Пять принципов, определенных в настоящем документе, предназначены для оказания содействия странам в их усилиях по усовершенствованию своих режимов ПОД/ФТ. Эти принципы не рассчитаны на долгоСОчную перспективу, а их применение должно быть тщательно продуманным и соответствовать конкретным обстоятельствам рассматриваемой страны.

Принцип 1: Понимание и реагирование на угрозы и уязвимость: оценка риска на национальном уровне

57. Успешное внедрение подхода, основанного на оценке риска, для целей противодействия отмыванию денег и финансированию терроризма зависит от должного и глубокого понимания угроз и уязвимых мест. Национальное осознания рисков, стоящих перед страной, будет являться большим подспорьем для страны, стремящейся ввести подход, основанный на оценке риска, на национальном уровне. Такое понимание может проистекать из оценки риска на национальном уровне.

58. Оценки риска на национальном уровне должны осуществляться с учетом конкретных условий каждой страны. Вследствие различных причин, включая структуру уполномоченных компетентных органов и СО, а также характер ОНФПП, в том числе торговцев, каждая страна вынесет свои индивидуальные оценки и суждения относительно рисков, которые будут отличаться от оценок и суждений других стран, также как и принимаемые решения относительно того, как осуществлять национальную оценку на практике. Национальная оценка не должна представлять собой единичный формальный процесс или документ. Желательным результатом является то, чтобы принятие решений, касающихся распределения обязанностей и ресурсов, на национальном уровне основывалось на комплексном и актуальном понимании рисков.   Уполномоченные компетентные органы и СО, консультируясь с частным сектором, должны рассмотреть наилучшие и наиболее эффективные пути достижения этого, одновременно принимая во внимания  любые  риски  возможного  попадания  предоставляемой  информации, касающейся уязвимости финансовых и нефинансовых систем, в руки преступников, занимающихся отмыванием денег, финансированием терроризма, и других преступных элементов.

Принцип 2: Законодательная/нормативная база, содействующая внедрению подхода, основанного на оценке риска,

59.   Страны    должны    рассмотреть,    обеспечивает    ли    их    законодательная    и нормативная  база  благоприятные  условия  для  применения  подхода,  основанного  на

оценке риска. При необходимости, в результатах оценки риска на национальном уровне должна содержаться информация о накладываемых обязательствах.

60. Подход, основанный на оценке риска, не означает отсутствия ясной формулировки того, что требуется от ОНФПП, включая торговцев. Однако в рамках подхода, основанного на оценке риска, торговцы должны иметь определенную степень свободы  для  реализации  политики  и  процедур,  отвечающих  их  собственной  оценке рисков. По существу, действующие стандарты могут быть доработаны, и/или в них могут быть внесены изменения за счет принятия дополнительных мер в соответствии с рисками отдельных фирм или предприятий. Тот факт, что политика и процедуры, в зависимости от уровней риска, могут применяться в отношении различных продуктов, услуг, клиентов и контрагентов, а также регионов, не означает отсутствие необходимости четкого определения этой политики и процедур.

61. Минимальные базовые требования в отношении ПОД могут «сосуществовать» с подходом, основанным на оценке риска,. Более того, разумные минимальные стандарты в сочетании с усилением масштабов мер, когда риск оправдывает это, должны лежать в основе основанных на оценке риска требований ПОД/ФТ. Такие стандарты должны, тем не менее, делать акцент скорей на результате (противодействие путем сдерживания, выявления и сообщения о фактах отмывания денег и финансирования терроризма), чем на чисто механическом применении требований законодательства и нормативных актов к каждому клиенту и контрагенту.

Принцип 3: Разработка базы мониторинга для содействия применению подхода, основанного на оценке риска

62.  Если  на  уполномоченные компетентные  органы  или  СО  возложены обязанности по осуществлению надзора за мерами контроля ПОД/ФТ, страны могут рассмотреть вопрос о том, предоставлены ли таким органам и СО необходимые полномочия для применения подхода, основанного на оценке риска, в области мониторинга. Препятствия для этого, могут включать несоразмерно большую зависимость от подробных и директивных требований, содержащихся в Положениях и Правилах деятельности уполномоченных компетентных органов или СО. Такие требования могут, в свою очередь, вытекать из законов, в соответствии с которыми уполномоченные компетентные органы и СО исполняют свои полномочия.

63. Когда это целесообразно, уполномоченные компетентные органы и СО должны стремиться принять подход, основанный на оценке риска, для целей мониторинга мер контроля в сфере противодействия отмыванию денег и финансированию терроризма. Это должно быть основано на тщательном и комплексном понимании видов деятельности, осуществляемой  торговцами,  и  рисков,  связанных  с  отмыванием  денег  и финансированием  терроризма,  которым  они  подвержены.  Уполномоченным компетентным органам и СО, вероятно, потребуется определить приоритеты в распределении ресурсов, исходя из их общей оценки того, где имеются риски в отрасли торговцев драгоценными металлами и камнями.

64. Уполномоченным компетентным органам и СО, имеющим иные обязанности, нежели те, которые связанны с ПОД/ФТ, потребуется рассмотреть эти риски совместно с проведением оценки других рисков, вытекающих из более широких обязанностей уполномоченного компетентного органа или СО.

65. Оценки таких рисков должны помочь уполномоченному компетентному органу или СО выбрать, куда направлять ресурсы в рамках своих программ мониторинга, с целью использования минимальных ресурсов для достижения максимального эффекта. Оценки риска могут также указывать на отсутствие у уполномоченного компетентного органа или СО достаточных ресурсов для противодействия этим рискам. При таких обстоятельствах уполномоченному компетентному органу или СО могут потребоваться дополнительные ресурсы или принятие других стратегий для управления или снижения любых неприемлемых остаточных рисков.

66. Применение подхода, основанного на оценке риска, для целей мониторинга требует, чтобы сотрудники уполномоченных компетентных органов и СО были в состоянии принимать основанные на установленных принципах решения таким же образом, как это ожидается от сотрудников торговцев. Эти решения будут касаться адекватности мероприятий, направленных на противодействие отмыванию денег и финансированию терроризма. В этой связи уполномоченный компетентный орган или СО может пожелать рассмотреть, как наилучшим образом организовать обучение своих сотрудников  практическому применению подхода,  основанного  на  оценке  риска,  для целей мониторинга. Такие сотрудники должны быть хорошо проинструктированы относительно общих принципов подхода, основанного на оценке риска, возможных методов его применения, и того, каким должно быть успешное применение подхода, основанного на оценке риска.

Принцип 4: Определение основных субъектов и обеспечение согласованности

67. При принятии подхода, основанного на оценке риска, для целей противодействия отмыванию денег и финансированию терроризма страны должны определить, кто является основными заинтересованными сторонами. Эти заинтересованные стороны будут различными в разных странах. Необходимо также подумать  о  наиболее  эффективном  распределении  обязанностей  между  сторонами,  а также над тем, как наиболее эффективно осуществлять обмен информацией. Например, можно рассмотреть вопрос о том, какой орган или органы лучше всего привлечь для обеспечения руководства торговцами в части реализации основанного на оценке риске подхода к ПОД/ФТ.

68. Список потенциальных заинтересованных сторон может включать следующие субъекты:

• Правительство – Это может включать законодательные органы, исполнительные органы и судебные органы.

• Правоохранительные органы - Это может включать полицию, таможню и другие аналогичные органы.

• Подразделения финансовой разведки (ПФР), службы безопасности и другие аналогичные органы.

• Уполномоченные компетентные органы/СО.

• Частный сектор – Это может включать фирмы торговцев, национальные и международные торговые органы и ассоциации, финансовые учреждения, специализирующиеся в деятельности в этих отраслях и секторах, и т.д.

• Общественность – Меры, предусмотренные для противодействия отмыванию денег и финансированию терроризма, в конечном счете, предназначены для защиты законопослушных граждан. Однако эти меры могут также налагать определенную нагрузку на клиентов фирм торговцев.

• Прочие – Те, кто может содействовать формированию концептуальной основы подхода, основанного на оценке риска. Такие заинтересованные стороны могут включать академические институты и средства массовой информации.

69. Очевидно, что правительство сможет оказывать более эффективное влияние и воздействие на одни заинтересованные стороны, чем на другие. Тем не менее, независимо от способности правительства оказывать влияние, оно будет в состоянии оценить, каким образом можно побудить все заинтересованные стороны оказать поддержку усилиям, направленным на противодействие отмыванию денег и финансированию терроризма.

70. Еще одним элементом является роль, которую правительство играет в стремлении обеспечить признание уполномоченными компетентными органами и СО значимости подхода, основанного на оценке риска. Этому могут содействовать ясные и последовательные заявления соответствующих органов по следующим вопросам:

• От торговцев можно ожидать гибкости в адаптации их внутренних систем и мер контроля с учетом более низких и более высоких уровней рисков, при условии разумности таких систем и мер контроля. Тем не менее, существует также минимальные законодательные и нормативные требования и элементы, которые должны выполняться, независимо от уровня риска, например, направление сообщений о подозрительных операциях, и минимальные стандарты, касающиеся надлежащей проверки клиентов и контрагентов.

• Признание того, что возможности торговцев по выявлению и пресечению отмывания денег и финансирования терроризма могут порой быть ограниченными, и  что  информация  о  факторах  риска  не  всегда  является  надежной  и  легко доступной. Таким образом, должны существовать разумные ожидания, связанные с политикой и мониторингом, относительно того, чего может достичь торговец драгоценными металлами или торговец драгоценными камнями, осуществляющий надлежащие меры контроля для целей противодействия отмыванию денег и финансированию терроризма. Торговец может действовать добросовестно, осуществляя разумные и продуманные меры для предотвращения отмывания денег, и документально оформлять обоснования своих решений, и, тем не менее, использоваться преступными элементами.

• Признание того, что не все ситуации с повышенным риском являются одинаковыми, и, как результат, не всегда требуют применения одинаковых мер усиленной надлежащей проверки.

Принцип 5: Обмен информацией между государственным и частным сектором

71.   Эффективный  обмен   информацией   между   государственным   и   частным сектором  составит  неотъемлемую  часть  стратегии  страны  по  противодействию отмыванию денег и финансированию терроризма. Во многих случаях это позволит частному сектору предоставлять уполномоченным компетентным органам и СО информацию, выявленную на основе ранее предоставленной государственными органами разведывательной информации.

72. Государственные органы, вне зависимости от того, являются ли они правоохранительными органами, уполномоченными компетентными органами или другими органами, имеют «привилегированный» доступ к информации, которая может помочь торговцам выносить обоснованные оценки и суждения при реализации подхода, основанного на оценке риска, для целей противодействия отмыванию денег и финансированию терроризма. И наоборот, торговцы могут достаточно хорошо понимать и разбираться в деятельности своих клиентов. Желательно, чтобы государственные органы и частные организации работали совместно для определения того, какая информация является полезной для содействия усилиям по противодействию отмыванию денег и финансированию терроризма, а также для разработки мер и средств для своевременного и эффективного обмена такой информацией.

73. С тем, чтобы обмен информацией между государственным и частным сектором был эффективным, он должен сопровождаться соответствующим обменом информацией между государственными органами. Подразделения финансовой разведки, уполномоченные компетентные органы и правоохранительные органы должны иметь возможность обмениваться информацией, а также иметь обратную связь относительно результатов и выявленных уязвимых мест для предоставления частому сектору согласованной существенной информации. Все стороны должны, безусловно, подумать о необходимых и надлежащих мерах защиты чувствительной информации, которой располагают государственные органы, от слишком широкого распространения.

74.  Соответствующие  заинтересованные  стороны  должны  стремиться поддерживать диалог для обеспечения надлежащего понимания того, какая информация оказалась полезной для целей противодействия отмыванию денег и финансированию терроризма. Например, информация, обмен которой может с пользой осуществляться между государственным и частным сектором, при условии наличия такой информации, может включать:

• Оценки странового риска.

• Типологии или оценки того, как преступники, занимающиеся отмыванием денег, и террористы используют ОНФПП, и особенно торговцев, в своих преступных целях.

• Обратная связь по поводу сообщений о подозрительных операциях и других соответствующих сообщений.

• Целевая несекретная разведывательная информация. В особых обстоятельствах, при соблюдении надлежащих мер защиты и законодательных и нормативных требований, для органов власти может оказаться целесообразным делиться целевой конфиденциальной информацией с торговцами.

• Страны, лица или организации, чьи активы или операции должны быть заморожены.

75. При выборе того, обмен какой информацией может быть осуществлен надлежащим образом и с пользой для дела, государственные органы могут особо указать торговцам на то, что информация, предоставляемая государственными органами, предназначена для целей информирования, а не для замены собственных оценок и суждений торговцев. Например, страны могут принять решение не составлять документа,

воспринимаемого как окончательные утвержденные в стране списки видов клиентов и контрагентов, представляющих пониженный риск. Вместо этого государственные органы могут предпочесть осуществлять обмен информацией, исходя из того, что это будет один из видов предоставляемых данных, которые будут использоваться в процессе принятия решения торговцами наряду с другой соответствующей имеющейся информацией.

Глава 2. Применение подхода, основанного на оценке риска

Оценка рисков для определения национальных приоритетов

76. Подход, основанный на оценке риска, должен быть построен на надежной основе: усилия должны, прежде всего, быть направлены на обеспечение надлежащего понимания рисков. Поэтому подход, основанный на оценке риска, должен основываться на оценке угроз. Это  верно  для  любого применения подхода, основанного на оценке риска, на любом уровне, как странами, так и отдельными фирмами. О подходе страны следует судить по ее усилиям, направленным на развитие понимания рисков, существующих в стране. Это может рассматриваться как «оценка риска на национальном уровне».

77. Оценка риска на национальном уровне должна рассматриваться как описание фундаментальной обосновывающей информации для содействия уполномоченным компетентным органам, правоохранительным органам, подразделениям финансовой разведки, финансовым учреждениям и ОНФПП (включая торговцев) в обеспечении того, чтобы решения относительно распределения обязанностей и ресурсов на национальном уровне, основывались на практическом, комплексном и актуальном понимании рисков.

78.  Оценка  риска  на  национальном  уровне  должна  осуществляться  с  учетом условий отдельной страны, как в части ее выполнения, так и в части ее заключений. Факторы,   которые   могут   повлиять   на   риск   отмывания   денег   и   финансирование терроризма в стране, могут включать следующее:

• Политическую среду.

• Правовую среду.

• Экономическую структуру страны.

• Культурные факторы и характер гражданского общества.

• Источники, места и концентрация преступной деятельности.

• Размер и состав сектора финансовых услуг.

• Структуру собственности финансовых учреждений и ОНФПП.

• Объем и характер деятельности, осуществляемой ОНФПП, включая торговцев.

•  Способы  корпоративного  управления  в  отношении  финансовых  учреждений, ОНФПП и экономики в широком понимании.

• Характер платежных систем и преобладание операций с наличными средствами.

•  Географическое распространение деятельности финансового сектора ОНФПП, включая торговцев, и их клиентов и контрагентов.

• Виды продуктов и услуг, предлагаемых финансовыми учреждениями и ОНФПП.

• Типы клиентов, обслуживаемых финансовыми учреждениями и ОНФПП.

• Виды предикатных правонарушений и преступлений.

• Суммы незаконных денежных средств, получаемых внутри страны.

• Суммы незаконных денежных средств, получаемых за рубежом и отмываемых внутри страны.

•  Основные каналы или инструменты, используемые для  отмывания денег или финансирования терроризма.

• Затронутые сектора легальной экономики.

• Подпольные и неофициальные сферы деятельности в экономике.

79. Странам также следует подумать над тем, как наилучшим образом достичь понимания рисков отмывания денег и финансирования терроризма на национальном уровне. Соответствующие вопросы могут включать следующее: Какой орган или органы будут отвечать за содействие в осуществлении такой оценки? Насколько формальной должна быть эта оценка? Должно ли мнение уполномоченных компетентных органов или СО быть доведено до общественности? Все это – вопросы для рассмотрения уполномоченными компетентными органами или СО.

80. Желательным результатом является то, чтобы решения о распределении обязанностей и ресурсов на национальном уровне основывались на комплексном и актуальном  понимании  рисков.  Для  достижения  желательного  результата, уполномоченные компетентные органы и СО должны обеспечить определение и предоставление торговцам информации, необходимой для развития этого понимания, а также для разработки и реализации мер в целях снижения выявленных рисков.

81. Разработка и использование подхода, основанного на оценке риска, предусматривает формирование оценок и суждений. Важным является то, чтобы эти оценки и суждения были хорошо обоснованы. Из этого следует, что для того, чтобы быть эффективным, подход, основанный на оценке риска, должен быть информационно обоснован и включать, когда это целесообразно, использование разведывательной информации. Необходимо предпринимать меры для обеспечения того, чтобы оценки рисков были основаны на свежей и точной информации. Правительства, используя партнерские отношения с правоохранительными органами, подразделениями финансовой разведки, уполномоченными компетентными органами/СО и самими торговцами, имеют все условия для того, чтобы, используя свои знания и компетенцию,   обеспечить разработку подхода, основанного на оценке риска,, который отвечал бы условиям и потребностям их страны. Их оценки не должны быть статичными и будут изменяться с течением времени в зависимости от изменения ситуации и возникновения новых угроз. В этой связи, страны должны содействовать обмену информацией между различными органами  с  тем,  чтобы  не  возникало  институциональных  препятствий  для распространения информации.

82. Какую бы форму она ни принимала, оценка рисков на национальном уровне совместно с мерами по снижению этих рисков, может дать представление о том, как используются ресурсы для противодействия отмыванию денег и финансированию терроризма с учетом других соответствующих политических целей страны. Это также может указывать на то, как эти ресурсы наиболее эффективно распределяются между различными государственными органами и СО, и как эти органы используют ресурсы эффективным образом.

83. Наряду с оказанием содействия уполномоченным компетентным органам и СО в принятии решений о распределении средств для целей противодействия отмыванию денег и финансированию терроризма, оценка риска на национальном уровне может также помочь лицам, принимающим решения, получить информацию о наилучших стратегиях реализации  режима регулирования для противостояния выявленным рискам. Чрезмерные усилия, направленные на противодействие рискам, могут быть вредными и неэффективным,  налагая  излишнюю  нагрузку  на  отрасль,  способствуя  уходу деятельности, представляющий повышенный риск, «в тень» или ее перемещению в другие страны. И наоборот, менее энергичные усилия могут оказаться недостаточными для защиты  общества  от  угроз  со  стороны  преступников  и  террористов.  Правильное  и глубокое понимание рисков на национальном уровне может помочь избежать этих опасностей.

Эффективные системы мониторинга и обеспечения соответствия требованиям ПОД/ФТ –

общие принципы

84. Положения Рекомендации 24 требуют, чтобы на торговцев драгоценными металлами/торговцев драгоценными  камнями  распространялись  эффективные  системы для мониторинга и обеспечения соответствия требованиям ПОД/ФТ. При разработке эффективной системы, внимание может быть обращено на риск отмывания денег или финансирования терроризма в данном секторе. Должен иметься уполномоченный компетентный орган или СО, ответственный за мониторинг и обеспечение функционирования такой системы, включая полномочия осуществления мониторинга и применения санкций. Следует отметить, что в ряде стран надзор за деятельностью торговцев драгоценными металлами/торговцев драгоценными камнями осуществляется таким же образом, как и надзор за деятельностью банков и других финансовых учреждений. В других странах используется отдельный режим мониторинга/надзора.

Определение приемлемого уровня риска

85. На уровень риска ПОД/ФТ обычно влияют, как внутренние, так и внешние факторы риска. Например, уровни риска могут возрасти вследствие внутренних факторов риска, таких как недостаточные ресурсы для обеспечения соответствия требованиям, недостаточные меры контроля риска и недостаточное участие высшего руководства. Внешний уровень рисков может возрасти в связи с такими факторами, как действие третьих сторон и/или политические и общественные события.

86. Как указано в Разделе 1, любая деятельность предполагает определенный элемент риска. Уполномоченные компетентные органы и СО не должны запрещать торговцам  иметь  деловые  отношения  с  клиентами  и  контрагентами  с  повышенным уровнем риска, при условии наличия надлежащей политики, процедур и процессов управления существующими рисками. Только в особых случаях, например, когда это оправдано  борьбой  с  терроризмом,  преступностью или  выполнением международных

обязательств, определенным физическим лицам, юридическим лицам, организациям или странам категорически отказывается в доступе к услугам.

87. Тем не менее, это не исключает необходимости выполнять базовые минимальные требования. Например, в Рекомендации 5 (которая относится к торговцам путем включения Р.5 в Р.12) говорится, что «в тех случаях, когда [торговец драгоценными металлами или торговец драгоценными камнями] не может выполнять (требования НПК), ему не следует открывать счет, устанавливать деловые отношения или осуществлять операцию; или следует прекратить деловые отношения; или прекратить деловые отношения; и рассмотреть вопрос о направлении сообщения о подозрительной операции в отношении этого клиента». Таким образом, уровень риска предполагает нахождение соответствующего баланса между крайностями непринятия клиентов и контрагентов и ведением деятельности с неприемлемым или явным риском.

88.   Уполномоченные компетентные органы и СО рассчитывают, что торговцы разработают и внедрят эффективную политику, программы, процедуры и системы для снижения риска, и признают, что даже при наличии эффективных систем не всякая подозрительная операция будет обязательно выявлена. Они должны также обеспечить эффективное применение этих политики, программ, процедур и систем для недопущения превращения торговцев в каналы для незаконного получения средств, а также обеспечить ведение ими документации и направление сообщений, которые были бы полезны национальным органам в противодействии отмыванию денег и финансированию терроризма. Хотя эффективная политика и процедуры снизят уровень рисков, вряд ли они смогут полностью устранить их. Оценка рисков отмывания денег и финансирования терроризма требует вынесения оценок и суждений и не является точной наукой. Целью мониторинга является выявление необычных или подозрительных операций среди огромного количества законных сделок. Более того, даже определение того, что является необычным, может не всегда быть простым делом, так как то, что является «обычным», может варьироваться в зависимости от вида деятельности клиентов или контрагентов. Именно поэтому ведение точного и полного досье клиента/контрагента является важным элементом управления основанной на оценке риска системой. Более того, процедуры и меры контроля часто основываются на предыдущих типологиях, но преступники будут изменять свои методы, что может быстро ограничить полезность и практическое использование таких типологий.

89. Кроме того, не все ситуации с повышенным уровнем риска являются одинаковыми и, следовательно, не всегда будут требовать одинакового уровня усиленной надлежащей проверки. Как результат, уполномоченные компетентные органы/СО будут рассчитывать на то, что торговцы будут самостоятельно определять отдельные категории высокого риска и применять конкретные надлежащие меры для снижения этих рисков. Дополнительная информация относительно определения конкретных категорий риска представлена в Разделе 3 «Руководство для торговцев».

Соразмерные действия органов надзора и контроля, направленные на поддержку подхода, основанного на оценке риска

90. Уполномоченные компетентные органы и СО должны стремиться выявлять слабые места с помощью эффективной программы выездного и камерального надзора, а также путем анализа внутренней и другой имеющейся информации.

91. В ходе проверок, уполномоченные компетентные органы и СО должны проводить  анализ  оценки  риска  ПОД/ФТ,  осуществленной  торговцами,  а  также  их

политики, процедур и систем контроля для общей оценки уровня риска деятельности торговцев и адекватности мер, принимаемых для его снижения. Оценки, выполняемые торговцами драгоценными металлами и/или торговцами драгоценными камнями или для торговцев, при их наличии, могут быть полезным источником информации. Оценка способности и желания руководства предпринимать необходимые корректирующие действия, проводимая уполномоченными компетентными органами и СО, также является очень важным определяющим фактором. Уполномоченные компетентные органы и СО должны принимать пропорциональные меры для обеспечения надлежащего и своевременного устранения недостатков, принимая во внимание то, что выявленные слабые места могут иметь более широкие последствия. Систематические нарушения или ненадлежащие меры контроля обычно приводят к введению наиболее жестких мер мониторинга.

92. Тем не менее, может случиться так, что не выявление отдельной операции, представляющей высокий риск, или операций отдельного клиента с высоким уровнем риска  будет  само  по  себе  иметь  серьезные последствия; например,  в  случае осуществления операции на крупную сумму, или в случае, когда типология отмывания денег и финансирования терроризма была хорошо известна, или в случае, когда схема оставалась не выявленной в течение долгого времени. Такой случай может указывать на слабую практику управления рисками или на пробелы в системе регулирования, в части касающейся выявления высоких рисков, мониторинга, обучения сотрудников и внутреннего контроля и, следовательно, может сам по себе оправдать принятие мер по обеспечению соответствия требованиям ПОД/ФТ.

93. Уполномоченные компетентные органы и СО могут и должны использовать свое знание рисков, связанных с продуктами, услугами, клиентами и контрагентами и географическими местоположением, что  должно  помочь  им  в  осуществлении  оценок риска ОД/ФТ в отношении торговцев. При этом необходимо понимать, что они могут располагать информацией, которая не была доступна торговцам и, следовательно, торговцы не могли учесть такую информацию при разработке и реализации подхода, основанного на оценке риска,. Поощряется использование уполномоченными компетентными органами и СО (и другими соответствующими заинтересованными сторонами) этих знаний для разработки руководств с целью оказания помощи торговцам в управлении своими рисками. Если торговцам позволено определять масштаб мер НПК, исходя из степени риска, то это должно быть приведено в соответствие с руководствами,

выпущенными соответствующими уполномоченными компетентными органами и СО3. Руководство,  разработанное  специально  для  торговцев,  скорее  всего,  будет  наиболее

эффективным. Оценка подхода, основанного на оценке риска, позволит, например, помочь выявлять  случаи  использования  торговцами  слишком  «узких»  категорий  риска,  не

охватывающих все существующие риски, или принятие ими критериев, которые ведут к выявлению  большого  количества  деловых  отношений  с  повышенным  риском,  но  не

предусматривают соответствующие дополнительные меры по надлежащей проверке.

94. В контексте подхода, основанного на оценке риска, первостепенной задачей для уполномоченных компетентных органов и СО должно быть определение того, является ли программа торговцев по обеспечению соответствия требованиям ПОД/ФТ и управления рисками достаточной для: (a) выполнения минимальных законодательных и нормативных требований; и (b) надлежащего и эффективного снижения рисков. Целью мониторинга является  не  запрещение осуществления деятельности  с  высокой  степенью  риска,  но,

3 Рекомендации с 5 по 25, Существенные критерии 25.1 и 5.12 Методологии.

скорее, в обеспечении уверенности в том, что фирмы надлежащим образом и эффективно реализуют соответствующие стратегии снижения рисков.

95. В соответствии с Рекомендацией 24 уполномоченные компетентные органы и СО должны обладать надлежащими полномочиями для выполнения своих функций, включая полномочия применять соответствующие санкции за невыполнение уставных и нормативно-правовых требований, касающихся противодействия отмыванию денег и финансированию терроризма. Штрафы и/или взыскания не всегда являются подходящими мерами в рамках регулятивных мер по исправлению или устранению недостатков в сфере ПОД/ФТ. Тем не менее, уполномоченные компетентные органы и СО должны иметь полномочия и желание для применения штрафов и/или взысканий в случаях, когда имеют место существенные недостатки. Часто, принимаемые меры могут реализовываться в форме программы по устранению недостатков, выполняемой в ходе обычного процесса мониторинга.

96. Исходя из рассмотренных выше факторов, становится ясно, что пропорциональный мониторинг основывается на двух центральных факторах:

a) Прозрачность регулирования

97. При применении пропорциональных мер прозрачность регулирования будет иметь  исключительную важность. Уполномоченные компетентные органы и  СО понимают, что торговцы, стремясь к оперативной свободе, позволяющей им выносить свои собственные суждения и оценки риска, будут также испытывать потребность в руководствах, касающихся нормативных обязательств. В этой связи, уполномоченный компетентный  орган  или  СО,  отвечающие  за  надзор/мониторинг  в  сфере  ПОД/ФТ, должны стремиться быть прозрачным при выработке установок относительно своих ожиданий, и им необходимо рассмотреть соответствующие механизмы для  доведения этих установок до сведения соответствующих учреждений. Например, это может осуществляться в форме требований высокого уровня, основанных скорее на желательных результатах, чем на детализированных процессах.

98. Вне зависимости от конкретной принятой процедуры, руководящий принцип будет состоять в осознании правовой ответственности и понимании регулятивных ожиданий. При отсутствии такой прозрачности существует опасность того, что меры мониторинга могут восприниматься, как непропорциональные, или как непредсказуемые, что может негативно отразиться даже на наиболее эффективном использовании подхода, основанного на оценке риска, торговцами.

b) Подготовка и обучение сотрудников уполномоченных компетентных органов, СО и правоохранительных органов

99. В контексте подхода, основанного на оценке риска, невозможно точно определить, что должны делать торговцы драгоценными металлами или торговцы драгоценными камнями во всех случаях для выполнения своих обязательств, касающихся выполнения законодательных и нормативных требований. Поэтому руководящим соображением  будет  то,  как  наилучшим  образом  обеспечить  последовательное применение предсказуемых и  пропорциональных мер  в  области мониторинга. В  этой связи эффективность обучения в сфере мониторинга будет являться важным условием успешной реализации пропорциональных мер в области мониторинга.

100. Обучение должно быть направлено на то, чтобы позволить персоналу уполномоченных компетентных органов/СО выносить обоснованные сравнительные оценки и суждения в отношении систем ПОД/ФТ и мер контроля. При проведении оценок важным является то, чтобы уполномоченные компетентные органы и СО имели возможность выносить оценки и суждения относительно управленческого контроля  в свете рисков, определенных торговцами драгоценными металлами и камнями, и с учетом существующей отраслевой практики. Уполномоченные компетентные органы и СО могут также найти полезным проведение сравнительных оценок для вынесения оценок и суждений о сильных и слабых сторонах различных фирм или юридических образований.

101.  Обучение  должно  включать  инструктирование  уполномоченных компетентных органов и СОР относительно проведения оценки того, осуществило ли высшее руководство надлежащие мероприятия в области управления риском, а также определения наличия необходимых процедур и мер контроля. Кроме того, обучение должно включать использование специальных руководств, если таковые имеются. Уполномоченные компетентные органы и СО должны также удостовериться в наличии достаточных ресурсов, необходимых для обеспечения эффективного управления рисками.

102. Для выполнения этих обязанностей, обучение должно дать возможность сотрудникам уполномоченных компетентных органов и СО осуществлять надлежащую оценку следующего:

a. Качество внутренних процедур, включая программы непрерывного обучения сотрудников, а также осуществления внутреннего аудита, соответствия требованиям и управления рисками.

b. Являются ли политика и процессы управления рисками надлежащими в свете параметров  и  характера  рисков  деятельности  торговцев,  и  проводится  ли  их периодическое уточнение в свете изменений характера рисков.

c.  Участие  высшего  руководства  для  подтверждения  принятия  мер  по надлежащему управлению рисками и наличия необходимых процедур и мер контроля.

РАЗДЕЛ 3. РУКОВОДСТВО ДЛЯ ТОРГОВЦЕВ ПО РЕАЛИЗАЦИИ ПОДХОДА, ОСНОВАННОГО НА ОЦЕНКЕ РИСКА

Глава 1. Категории рисков

103. Для осуществления надлежащего подхода, основанного на оценке риска, торговцы драгоценными металлами/торговцы драгоценными камнями должны определить критерии для оценки потенциальных рисков отмывания денег и финансирования терроризма. Эти риски будут различаться в зависимости от видов деятельности, осуществляемой торговцами.

104. Определение рисков отмывания денег и финансирования терроризма (в тех случаях, когда риск финансирования терроризма может быть определен), позволит торговцам драгоценными металлами/торговцам драгоценными камнями определить и осуществить пропорциональные мероприятия и меры контроля для снижения таких рисков.

105.   Для   измерения   уровней   рисков   отмывания   денег   и   финансирования терроризма могут использоваться различные категории. Использование категорий рисков обеспечивает стратегию для управления потенциальными рисками, позволяя торговцам драгоценными металлами/торговцам драгоценными камнями применять пропорциональные меры контроля и надзора в отношении клиентов. Наиболее часто используемыми критериями риска являются: страновой или географический риск; клиентский риск; и риск продуктов/услуг. Степень серьезности этих категорий риска (по отдельности или вместе) при оценке общего риска возможного отмывания денег может различаться для различных торговцев в зависимости от их обстоятельств. Следовательно, торговцам драгоценными металлами/торговцам драгоценными камнями придется самостоятельно определять степень риска. Параметры, установленные законами или нормативными актами, могут ограничить свободу решений, принимаемых торговцами.

106. Хотя и не существует согласованного набора категорий риска для торговцев драгоценными металлами/торговцев драгоценными камнями, примеры, приведенные в настоящем Руководстве, представляют наиболее часто определяемые категории риска. Не существует единой методологии применения этих категорий риска. Однако использование данных  категорий  риска  предназначено  для  оказания  содействия  в  разработке эффективной стратегии управления потенциальными рисками.

Страновой и географический риски

107. Не существует универсального согласованного определения, данного компетентными органами, СО или торговцами, которое указывало бы на то, представляет ли отдельная страна или регион (включая страну, в которой торговец осуществляет свою деятельность) повышенный риск. Страновой риск в сочетании с другими факторами риска обеспечивает  полезную  информацию  относительно  потенциального  риска  отмывания денег и финансирования терроризма. Факторы, которые могут привести к определению того, что страна представляет повышенный риск, приведены ниже.

108. Некоторые страны и регионы вызывают большее опасение с точки зрения ПОД/ФТ, а степень риска может увеличиваться или снижаться в зависимости от страны, в которой  осуществляются  различные   этапы   операции,  включая:   (1)   место   добычи продукта;  (2)  место  обработки  продукта;  (3)  место  нахождения  продавца;  (4)  место

нахождения   покупателя;   (5)   место   поставки   продукта;   и   (6)   место   нахождения финансовых средств, используемых в операции.

Справочная информация

Географический риск – где добывается продукт. Добыча может быть уязвимой с точки зрения финансирования терроризма, если она ведется в местах с минимальным присутствием государственных органов или неразвитой инфраструктурой. Например, в некоторых регионах добыча золота может в значительной степени контролироваться вооруженными неправительственными группировками.

Добыча драгоценных камней также широко распространена в географическом плане и иногда осуществляется в крайне нестабильных регионах. В отличие от добычи алмазов, добыча драгоценных камней осуществляется, в большинстве случаев, неформально и в небольших объемах местными старателями или владельцами россыпей, очень небольшое число которых, если вообще таковые имеются, является зарегистрированными на бирже компаниями. Некоторые рудники принадлежат государству и имеют лицензии, выданные государственными  органами,  осуществляющими  контроль  и  регулирование  в  сфере добычи полезных ископаемых, но даже такие рудники часто находятся под весьма слабым государственным надзором и часто располагаются в зонах серьезных конфликтов или в местах, где действуют преступные группировки, включая террористов. Покупатели приезжают на рудники или в близлежащие населенные пункты для приобретения драгоценных камней. Иногда такие покупки контролируются государством, а иногда драгоценные камни приобретаются непосредственно у старателей или местных посредников. Так как во многих таких регионах отсутствуют надежные финансовые системы, оплата часто осуществляется наличными и неофициально, либо осуществляется через счета третьих сторон, что также приводит к увеличению риска.

109. Факторы, которые следует учитывать при определении того, может ли страна представлять повышенный риск в отношении предлагаемой операции с алмазами, драгоценными камнями или драгоценными металлами, включают:

• В отношении необработанных алмазов, участвует ли страна, в которой осуществляется их добыча или торговля, в Кимберлийском процессе.

• Осуществляется ли признанная добыча или масштабная торговля продуктами, используемыми в операции – алмазами, драгоценными камнями или драгоценными металлами – в стране, в которой берет начало такая операция/сделка.

• Можно ли предполагать наличие в стране больших запасов имеющихся алмазов, драгоценных камней или драгоценных металлов вследствие национального богатства, торговли или культурных факторов (центры торговли драгоценными камнями, такие как Антверпен, Бельгия), или этого не предполагается (большое количество старинных золотых украшений в бедных развивающихся странах). Однако следует признать, что золото и серебро имеет важное экономическое и культурное значение в  ряде развивающихся стран,  и  даже очень  бедные люди могут иметь, покупать и продавать эти металлы.

• Уровень государственного надзора за предприятиями и условиями труда в сфере добычи и/или торговли.

• Масштабы использования наличных денег в стране.

• Уровень регулирования деятельности.

• Действует ли в стране неофициальные банковские системы, например, «хавала» (неофициальная  система  денежных  переводов)  действует  во   многих развивающихся странах.

• Действуют ли в стране определенные террористические или преступные организации, особенно в районах, в которых добыча ведется старателями и в небольших масштабах.

• Существует ли непосредственный доступ из страны на близлежащие конкурентные рынки или места обработки, например, аффинаж золота, добытого в Африке, чаще осуществляется в ЮАР, на Ближнем Востоке или в Европе, а не в Соединенных  Штатах,  и  поэтому  предложение  осуществить  аффинаж африканского золота в США является необычным и представляет повышенный риск.

• Действуют и выполняются ли в стране, по данным из надежных источников4, соответствующие законы, нормативные акты и другие меры в сфере ПОД/ФТ.

• Уровень применения законов, направленных на борьбу с коррупцией или другой серьезной организованной преступной деятельностью.

• Введены ли в отношении страны санкции, эмбарго или аналогичные меры. Клиентский и контрагентский риск

Риск, связанный с розничными клиентами

110. В целом, розничный покупатель драгоценных металлов или драгоценных камней не преследует коммерческих целей при приобретении ювелирного украшения, драгоценного камня или драгоценного металла. В основе такого приобретения, скорее всего, лежат личные и эмоциональные мотивы, которые не могут быть учтены при оценке риска ПОД/ФТ. Тем не менее, повышенный риск можно усмотреть в определенных методах, используемых розничным клиентом, для осуществления операции:

•  Использование  наличных  денег.  Однако  следует  учитывать,  что  при приобретении ювелирных украшений многие люди стремятся к анонимности или, по крайней мере, к отсутствию документального оформления покупки исключительно из личных соображений, не имеющих никакого отношения к отмыванию денег или финансированию терроризма.

• Оплата или доставка третьим лицам. Однако не каждая оплата, осуществленная третьим лицом, указывает на ОД/ФТ. На практике часто бывает так, что женщина

4 «Надежные источники» относятся  к информации, исходящей из хорошо известных органов, которые, как правило, рассматриваются как заслуживающие доверия, и которые обеспечивают широкий общественный доступ к такой информации. Помимо  ФАТФ и региональных структур по типу ФАТФ такие источники могут включать, но не только, наднациональные и международные органы, такие как Международный валютный фонд и группа подразделений финансовой разведки «Эгмонт», а также соответствующие национальные государственные органы и негосударственные организации. Информация, предоставляемая этими надежными источниками, не имеет силу закона или нормативного акта и не должна рассматриваться как автоматическое определение того, что нечто имеет повышенный риск.

выбирает ювелирное украшение, а мужчина затем оплачивает и доставляет его женщине.

• Структурирование.

Риск делового контрагента

Справочная информация

Предпринимательская деятельность, связанная с драгоценными камнями и драгоценными металлами, включает множество разных этапов, в рамках этой деятельности осуществляются различные операции, и в ней участвуют разнообразные контрагенты. Как указано выше, круг лиц, занимающихся добычей драгоценных камней и металлов очень разнообразен - от международных компаний до частных лиц. Посредники могут включать местных покупателей, приобретающих драгоценные камни и драгоценные металлы непосредственно  у   тех,   кто   их   добыл,   разъездных  зарубежных  покупателей   или участников «хавалы» (неофициальной системы  денежных переводов).  Розничные торговцы ювелирными украшениями могут покупать бывшие в употреблении ювелирные изделия, так же как это делают прямые покупатели или ломбарды. Каждый из таких видов деятельности может представлять риск отмывания денег. Торговцы могут покупать или продавать (драгоценные камни/металлы/украшения) у других контрагентов, также работающих в их секторе драгоценных металлов или драгоценных камней, или продавать их через розничные сети (что часто может осуществляться анонимно). Торговцам следует принимать во внимание риски, связанные с каждым этапом, в котором они принимают участие.   Подход,   основанный   на   оценке   риска,   должен   учитывать   клиентов   и контрагентов, представляющих повышенный риск, на каждом этапе.

За исключением розничной торговли, торговля алмазами, драгоценными камнями и драгоценными металлами традиционно осуществляется частным образом в целях сохранения коммерческой тайны, а также по соображениям безопасности. Торговцы традиционно принимают меры для того, чтобы данные об их контрагентах, материалах и деловой практике не становились всеобщим достоянием. Это делается в интересах защиты самих торговцев от криминальных элементов, а также для предотвращения возможного взаимодействия конкурентов с их клиентами и контрагентами или поставщиками. Тем не менее,  торговцы  должны  сами  знать  и  быть  уверенными  в  том,  что  имеют  дело  с законными контрагентами.

В  ряде  секторов,  связанных  с  драгоценными  металлами  и  драгоценными  камнями, доверие, основанное на личном контакте, является важным элементом ведения дел, и такое доверие и личные контакты помогают снизить контрагентский риск. Кроме того, в каждой отрасли имеются «торговые ресурсы», такие как торговые объединения или справочники, из которых можно получить информацию о прошлом контрагента или о его кредитном досье. Такие ресурсы следует использовать для наведения справок и консультаций. Необходимо проводить проверки каждого нового контрагента, ранее неизвестного торговцу, и особенно, если такой контрагент также неизвестен в секторе, в котором работает торговец. Контрагент, предлагающий операцию с алмазами, драгоценными камнями или драгоценными металлами, должен обладать знанием, опытом, а также финансовыми и техническими возможностями для участия в такой операции.

111. Контрагенты, представляющие повышенный риск, включают лиц, которые:

• Незнакомы с отраслью, в которой они предлагают вести коммерческие операции, или не имеют мест деятельности или оборудования или финансовых средств, необходимых и достаточных для такой деятельности, или, вероятно, не понимают обычных финансовых условий.

• Предлагают осуществление операции, не имеющей смысла, или слишком масштабную операцию, с учетом конкретных обстоятельств, с точки зрения суммы, объема или потенциального дохода.

• Расположены на значительном и необъяснимом географическом удалении от торговца драгоценными металлами или драгоценными камнями.

• Используют банки, не специализирующиеся на или не предоставляющие на регулярной основе услуги в этих областях, и никаким образом не связанные с местонахождением контрагента и продуктов.

• Осуществляют частые и необъяснимые смены банковских счетов, особенно в банках, расположенных в других странах.

• Привлекают к операциям третьи стороны, либо в качестве плательщиков, либо в качестве получателей платежей или продукции, без очевидной законной деловой цели.

• Не раскрывают личности бенефициарных собственников или держателей контрольного пакета акций в ситуациях, когда предоставление такой информации ожидается от них, исходя из коммерческих соображений.

• Стремятся к анонимности путем ведения обычной коммерческой деятельности через бухгалтеров, юристов или других посредников. См. параграф выше.

• Нестандартным образом используют наличные деньги в своих операциях с торговцем драгоценными металлами или торговцем драгоценными камнями или в операциях со своими собственными контрагентами.

• Используют структуры, предлагающие денежные услуги, либо небанковские финансовые учреждения без очевидной законной деловой цели.

• Являются политическими деятелями (ПД).

Риски, связанные с предоставлением продуктов и услуг

112. Оценка общего риска также должна включать определение потенциального риска, представляемого продуктами и услугами, которые предлагают торговцы драгоценными металлами или торговцы драгоценными камнями. Определение риска продуктов и услуг должно включать рассмотрение таких факторов как:

(а) Предлагаемые продукты

113. Все алмазы, драгоценные камни и драгоценные металлы могут быть потенциально использованы для целей отмывания денег и финансирования терроризма. Однако   выгодность   и,   следовательно,   уровень   риска,   по   всей   видимости,   будут различаться в  зависимости от  ценности  продукта.  Если  операция  не  включает  очень

большие количества продуктов, то продукты с более низкой стоимостью, вероятно, будут представлять меньший риск, по сравнению с более ценными продуктами. Тем не менее, торговцы должны не забывать о том, что стоимость может колебаться в зависимости от спроса  и  предложения.  Относительная  ценность  некоторых  материалов  может значительно различаться в разных странах и изменяться со временем.

114. В зависимости от характера операции, контрагентов и объемов, золото может представлять повышенный риск. Чистое или относительно чистое золото является одним и тем же материалом во всех странах, а цены на него ежедневно публикуются во всем мире, и, к тому же, оно может использоваться в качестве валюты само по себе, например, участниками «хавалы» (неофициальной системы денежных переводов). Золото представлено  в   различных  формах,  например  в   виде  слитков,  монет,  ювелирных украшений или лома, и продается и покупается во всем мире во всех этих формах.

115. Несмотря на то, что лом золотых сплавов и другой содержащий золото лом требует существенной переработки и аффинажа, прежде чем его можно будет продать на конечном рынке, его стоимость может быть дисконтирована заранее, и такой лом можно продать за высокую цену на мировых рынках, оборот которых исчисляется миллиардами долларов. Ценность многих видов лома остается неясной и точно неизвестной до его переработки и установления пробы. Этот факт может представлять риск с точки зрения отмывания денег в случае недооценки или переоценки сторонами международных поставок.

116. Аллювиальное (рассыпное) золото и золотой песок может указывать на его неформальную добычу отдельными старателями или небольшими группами старателей обычно в регионах, характеризующихся наличием неформальной банковской системы и отсутствием регулирования, и может также представлять повышенный риск.

117. Физические характеристики предлагаемых продуктов являются еще одним фактором, который следует принимать во внимание. Легко перевозимые продукты, которые, вероятно, не будут привлекать внимание правоохранительных органов, представляют  повышенный  риск  с  точки  зрения  их  использования  в  целях трансграничного отмывания денег. Например, алмазы являются небольшими по размеру, легкими, их невозможно обнаружить с помощью металлоискателей, и поэтому они представляют ценные продукты, которые легко скрыть.

118. И наконец, следует учитывать риск торговли краденными или поддельными продуктами. Как и в случае всех ценных предметов, алмазы, драгоценные камни и драгоценные металлы привлекают внимание воров, и торговцы должны помнить о риске, связанном с торговлей краденными продуктами. Например, торговцы ювелирными изделиями, ломбарды и скупщики бывших в употреблении золотых украшений  должны постоянно   быть  настороже  в   связи   с   возможностью  предложения  им   краденных ювелирных изделий. Помимо краденных товаров, торговцы также должны помнить о рисках, связанных с поддельными товарами, например, когда синтетический алмаз выдается за природный, или 14-каратное золото выдается за 18-каратное.

(b) Предлагаемые услуги

119. Крупные торговцы золотом открывают для своих клиентов металлические счета для целей временного ответственного хранения или инвестиций. При этом они переводят золотые кредиты контрагентов, хранящиеся на этих счетах, между собой, а также между хранилищами и пунктами доставки по всему миру. Эти услуги аналогичны

тем, которые оказываются банками в отношении денег и финансовых кредитов. Такие услуги,   оказываемые   банками   и   крупными   торговцами   золотом,   могут   оказаться

«полезными» для преступников, занимающихся отмыванием денег и финансированием

терроризма, для перемещения ценностей в системе международной торговли под видом законной коммерческой деятельности. Однако такое перемещение, вряд ли, может быть анонимным или осуществляться с нарушением установленных правил, и поэтому может представлять невысокий риск.

(с) Характеристики рынка

120. Полезно помнить следующие общие принципы, которые могут снизить уровень риска определенных операций:

• Ограниченные возможности для перепродажи – ограниченные возможности перепродажи, вероятно, будут менее привлекательны для преступников, занимающихся отмыванием денег5.

• Размер рынка – небольшой рынок, скорее всего, будет представлять значительные трудности для преступников, занимающихся отмыванием денег, в части структурирования операций, сокрытия следов путем осуществления многочисленных операций (для целей создания «подушки» между продавцом и конечным покупателем), а также в плане осуществления анонимных операций. Все эти факторы делают такой рынок менее привлекательным для преступников, занимающихся отмыванием денег.

•  Степень  требуемых  знаний  и  опыта  –  если  для  осуществления  операций требуются специальные знания и опыт, то риск использования таких операций преступниками, занимающимися отмыванием денег, может быть ниже. Например, алмазы являются уникальными предметами, некоторые из которых обладают очень большой  ценностью,  а   другие  меньшей,  в   зависимости  от   их   размеров  и физических характеристик. Оценка алмазов обычно проводится лицами, обладающими соответствующими знаниями и опытом проведения оценки алмазов. С повышением стоимости операции либо вследствие увеличения количества алмазов, с которыми осуществляется сделка, либо вследствие более высокого качества отдельных алмазов, также повышается необходимость в профессиональном  опыте  и  знаниях  и  в  специализированных  рынках. Преступники, занимающиеся отмыванием денег, могут не иметь таких знаний и опыта. Однако эксперты, обладающие необходимыми опытом и знаниями, имеются во  многих  местах,  и  преступники,  занимающиеся  отмыванием  денег,  могут привлечь или использовать таких экспертов.

• Степень регулирования рынка – если рынок является регулируемым, то в зависимости  от  степени  регулирования,  операции,  осуществляемые  на  таком рынке, могут представлять меньший риск (см. подраздел, касающийся других переменных, которые необходимо учитывать при определении риска, ниже).

5 Например, отработанные промышленные катализаторы, содержащие металлы платиновой группы, можно перепродать только предприятиям, занимающимся аффинажем платины, и поэтому представляют меньший риск с точки зрения отмывания денег. Серебро, используемое в системах формирования и обработки изображений и электронике, являющимися специальной аппаратурой, из которой нелегко извлечь это серебро, также представляют невысокий риск. Но ювелирные украшения из платины и серебра, а также монеты, конечно, могут использоваться преступниками, занимающимися отмыванием денег. Серебро использовалось в качестве денег в течение столетий, и, кроме того, оно играет важную роль в ряде географических регионов и культур, например, в Индии.

• Операционные издержки – отмывание денег и финансирование терроризма может включать осуществление нескольких операций: вначале преступники, по возможности анонимно, вкладывают незаконные активы в законный продукт, затем скрывают следы с помощью осуществления промежуточных посреднических операций, и после этого получают свои активы обратно в другом месте и в другое время. Преступники, занимающиеся отмыванием денег, хотят получить обратно, как  можно,  большую  часть  своих  незаконных  активов,  вложенных  в  такие операции. Они, возможно, готовы смириться с потерей части активов при осуществлении указанных операций по сокрытию следов, но также могут предпочесть минимизировать такие  потери.  Поэтому операции  с  ценным продуктом и с низкими издержками могут быть особенно привлекательными для преступников, занимающихся отмыванием денег и финансированием терроризма. Например, покупка золотых монет и их последующая перепродажа в другом месте может позволить быстро вернуть большую часть расходов на такое приобретение. И, наоборот, при приобретении специализированных золотых сплавов преступник может получить только цену за чистое золото при их перепродаже, теряя стоимость их производства и затраты на аффинаж. Осуществление такой операции приведет к существенным операционным издержкам для преступника, занимающегося отмыванием денег, и поэтому представляет более низкий риск.

(d) Методы финансирования

121. Используемые методы платежей влияют на степень риска отмывания денег и финансирования терроризма. По всей вероятности, риски будут небольшими, если операции  осуществляются через  ведущую  банковскую  систему.  И,  наоборот,  степень риска может возрасти в следующих ситуациях:

• Наличные деньги, особенно в большом количестве, могут служить сигналом предупреждения, особенно, если они используются анонимно или для преднамеренного  сокрытия  личности,  например,  истинный  покупатель финансирует операцию путем предоставления наличных денег третьей стороне, которая после этого становится номинальным и установленным покупателем.

• Оплата или поставка продуктов на счета или со счетов третьих сторон, например, счетов, открытых на имя лиц, не являющихся одобренными контрагентами.

• Оплата на счета или со счетов финансовых учреждений, не имеющих отношение к операции или одобренным контрагентам, таких как банки, расположенные в странах, не имеющих отношения к контрагенту или операции.

• Небанковские финансовые механизмы, такие как структуры, занимающиеся обменом валют или денежными переводами.

Переменные, которые могут изменить степень риска

122.   Для   разработки   методологии  подхода,   основанного   на   оценке   риска,, возможно, потребуется рассмотреть ряд других переменных, которые могут повысить или снизить степень предполагаемого риска, представляемого конкретным клиентом или операцией:

• Уровень эффективного регулирования в сфере ПОД/ФТ или другого режима надзора или управления, действие которого распространяется на контрагента. Контрагент, являющийся торговцем драгоценными металлами или драгоценными камнями, осуществляющий свою деятельность в стране с жестким режимом ПОД/ФТ, или система, такая как Кимберлийский процесс, представляет меньший риск с точки зрения отмывания денег, нежели контрагент, на которого не распространяется регулировании в сфере ПОД/ФТ, или распространяется в минимальной степени. Для того, чтобы рассматриваться в качестве лица, представляющего пониженный риск, контрагенту необходимо иметь программу обеспечения соответствия требованиям и документ о соответствии, выданный соответствующим регулирующим органом.

Справочная информация

Виды  и  уровни  регулирования  значительно  различаются  для  различных  видов драгоценных металлов и драгоценных камней. Например, в некоторых странах от торговцев требуется иметь лицензию, выданную правительством, на осуществление конкретной деятельности, тогда как в других странах такое требование отсутствует. Регулирование может отсутствовать или быть минимальным при добыче продукта и его первой  продажи,  но  при  этом  степень регулирования может  повышаться при последующей продаже этого продукта.

Некоторые  правительства  также  участвуют  в  операциях,  используя  систему регулирования экспорта и импорта (часто для целей сбора налогов и пошлин) в рамках которой от торговцев требуется указывать материалы, объявлять их стоимость и называть контрагентов экспортных или импортных операций. Такое участие правительства может снизить степень риска, но, в то же время, может быть различным в разных странах, и поэтому его влияние на степень риска должно оцениваться непосредственно торговцем драгоценными металлами или торговцем драгоценными камнями.

Хотя в сфере торговли драгоценными металлами и осуществляется определенное государственное регулирование, большинство операций не осуществляется на регулируемых  рынках.  Торговля  золотом  в  мире  в  очень  больших  объемах осуществляется  с  использованием  прямых  физических  операций,  а  также  с использованием производных финансовых инструментов, т.е. форвардов и фьючерсов, которые могут использоваться для приобретения и продажи прав на реальные золотые запасы. Хотя такие операции с золотом, в которых используются ценные бумаги, скорее всего, не будут анонимными или осуществляться с использованием наличных денег (совершенно точно на регулируемых рынках, и, вероятно, на нерегулируемых рынках), они все же не должны игнорироваться с точки зрения целей противодействия отмыванию денег.

Продажа значительной части необработанных алмазов осуществляется через Бельгию, в которой действует жесткое регулирование торговцев и операций (включая физическую проверку и оценку стоимости всех импортируемых и экспортируемых алмазов, что, например, исключает риски, связанные с неправильной оценкой или использованием синтетических алмазов), а также через биржи с жесткими правилами, установленными для их членов. Некоторые страны являются участниками Кимберлийского процесса. Требования Кимберлийского процесса распространяются на торговцев необработанными алмазами, включая импортеров и экспортеров необработанных алмазов, при осуществлении ими деятельности в странах-участниках Кимберлийского процесса. Системы гарантий торговцев и осуществление операций через биржи еще больше снижает

риски в торговле полированными алмазами и ювелирными украшениями, содержащими алмазы, также как и операции с оплатой только с помощью банковских переводов, осуществляемых между торговцами, на которых распространяется меры регулирования и государственного надзора.

• Масштаб операции - при этом более крупные операции представляют более высокий риск. Но не следует забывать о возможности преднамеренного структурирования более мелких по размеру операций.

•  Уровень  государственного  регулирования  деятельности  контрагента  и   его учетной практики. Компании и их дочерние предприятия, находящиеся в их полной собственности, являющиеся акционерными обществами, акции которых продаются на регулируемых биржах, или которые используют выпущенные государством финансовые  инструменты,  в  целом  представляют  минимальный  риск  с  точки зрения отмывания денег. Однако следует помнить, что это не всегда так, и что компании,    акции    которых    продаются    на    биржах,    могут    быть    созданы

преступниками, занимающимися отмыванием денег6.

• Механизмы государственной проверки торговых (товарных) потоков, включая физических контроль товаров, а также последующие проверки товарных потоков и/или  проверки произведенной оценки. В целом,  если государство играет роль

«сторожа», осуществляющего мониторинг входящих и/или исходящих товарных потоков, включая физический контроль товаров и оценку их стоимости, то риск отмывания денег может быть существенно снижен, также как и риски, связанные с использованием синтетических алмазов.

• Характер и масштаб банковского участия. В целом, степень риска являются меньшей, если платежи в рамках всей операции (как со стороны торговца, так и со стороны контрагента) осуществляются через банковское учреждение, расположенное в стране-члене ФАТФ, через которое проходят потоки платежей и осуществляются   финансовые   расчеты   в   определенной   сфере   торговли,   при условии, что операция является, в целом, текущей (включая оплату, следующую за товарным потоком), а документация содержит информацию о личностях всех заинтересованных сторон. (См. также параграф, касающийся риска, связанного с методами финансирования, выше).

• Регулярность или продолжительность деловых отношений или знание роли контрагента в отрасли. Длительные отношения, включая частые контакты, обеспечивают понимание законности деятельности контрагента в секторе торговца, и предоставляют информацию, с помощью которой можно оценить предлагаемую операцию на предмет ее соответствия отраслевым нормам.

• Знакомство торговца драгоценными металлами или торговца драгоценными камнями со страной контрагента, включая знания соответствующих местных законов, норм и правил, а также структуры и масштабов регулятивного надзора.

Контроль ситуаций с повышенным риском

6 См. Отчет ФАТФ о типологиях отмывания денег, 2002-2003, параграф 37; Пример 10: Зарегистрированное на бирже юридическое лицо, созданное специально для отмывания незаконных средств; Пример 12: Торговец наркотиками получил контроль над компанией, акции которой продаются на бирже.

123. Торговцы должны осуществлять надлежащие мероприятия и применять меры контроля для снижения потенциальных рисков отмывания денег в отношении тех клиентов, которые по результатам оценки риска, проведенной торговцами, определены как представляющие повышенный риск. Одни и те же мероприятия и меры контроля могут часто относиться к нескольким определенным критериям риска, и вряд ли приходится  рассчитывать  на   то,   торговцы  введут   специальные  меры   контроля  в отношении каждого критерия. Соответствующие мероприятия и меры контроля могут включать:

• Общее обучение соответствующих сотрудников, касающееся методов отмывания денег и финансирования терроризма, а также рисков, имеющих отношение к торговцам.

• Специальное целенаправленное обучение соответствующих сотрудников для повышения информированности о клиентах и операциях, представляющих повышенный риск.

• Повышение уровня надлежащей проверки клиентов/контрагентов («знай своего клиента») или усиленная надлежащая проверка.

• Повышение уровня, на котором происходит утверждение решений, принимаемых в компании торговца.

• Усиленный мониторинг операций.

• Повышенные меры контроля и периодичность анализа деловых отношений.

Глава 2. Применение подхода, основанного на оценке риска

124. Подход, основанный на оценке риска, должен применяться в масштабах всего предприятия, включая транснациональные компании. Политика, стандарты и процедуры должны быть аналогичными, если не одинаковыми, в масштабах всего предприятия или компании, а отдельные подразделения предприятия или компании должны поддерживать связь между собой по вопросам реализации своих программ ПОД/ФТ. Если одно подразделение предприятия включило лицо или операцию в категорию высокого риска, то другие подразделения, которые могут столкнуться с таким лицом или операцией, должны быть одновременно проинформированы об этом.

125. Правовые нормы и культура их применения могут различаться, и лица, осуществляющие коммерческую деятельность в стране, должны знать и выполнять законы страны и требования компетентных органов. Следующие общие шаги по внедрению подхода, основанного на оценке риска, должны осуществляться схожим образом:

Надлежащая проверка клиента/Принцип «знай своего клиента»

126. Меры по идентификации своего контрагента/клиента, осуществляемые в рамках программы ПОД/ФТ торговца, предназначены для того, чтобы позволить торговцу драгоценными металлами или торговцу драгоценными камнями обрести разумную уверенность в том, что он знает подлинное лицо каждого контрагента/клиента и виды операций, предлагаемых контрагентом. Программа торговца должна включать процедуры, направленные на:

• Идентификацию и проверку личности контрагентов/клиентов до установления с ними деловых отношений, таких как принятие договорных обязательств. После этого, такие идентифицированные физические или юридические лица или уполномоченные и полностью идентифицированные агенты должны являться единственным  лицом  или  лицами,  в  пользу  которых  санкционировано осуществлять платежи или поставлять продукты, за исключением случаев, когда имеются документально подтвержденные экономические причины, и проведена соответствующая идентификация и проверка личности третьей стороны.

• Идентификацию бенефициарных собственников и принятие разумных мер для проверки их личностей с тем, чтобы у торговца была достаточная уверенность в том, что он знает, кто является бенефициарными собственниками. Меры, которые необходимо предпринять для проверки личности бенефициарного собственника, будут различаться в зависимости от степени риска. В случае юридических лиц и образований такие действия должны включать осуществление разумных мер для понимания структуры собственности и контроля контрагента/клиента.

• Получение информации для понимания обстоятельств контрагента/клиента и его деятельности, включая ожидаемый характер и масштабы предлагаемых операций.

127.  В  обстоятельствах,  на  которые  распространяется  действие  Рекомендаций

ФАТФ (т.е. для операций с наличными деньгами на сумму, равную или превышающую

15 000 долларов США/евро), общим правилом   является обязательное применение всех мер НПК в отношении контрагентов/клиентов. Более того, дополнительные меры и процедуры по идентификации своего контрагента/клиента должны применяться в ситуациях, которые определены, как представляющие повышенный риск (таких как в случае политических деятелей или операций со странами с повышенной степенью риска). Например,  в  таких  случаях  торговец  драгоценными  металлами  или  торговец драгоценными камнями должен осуществить дополнительные мероприятия и принять меры контроля для снижения риска. Эти меры могут включать повышенный уровень

«знания своего контрагента» или усиленную надлежащую проверку и больший прямой контакт с контрагентом (например, наблюдение за его операциями, персоналом и оборудованием послужит дополнительной проверкой и подтверждением законности деятельности такого контрагента). Это также требует усиленного мониторинга осуществляемых операций.

128. Такие шаги и меры, предпринимаемые в отношении каждого контрагента/клиента, должны документально регистрироваться и информация о них должна храниться на предприятии. В обстоятельствах, определенных государственными органами, как представляющих невысокий риск отмывания денег или финансирования терроризма, торговцам может быть позволено применять сниженные или упрощенные меры НПК при идентификации и проверке личности контрагента/клиента и бенефициарного собственника с учетом типа контрагента/клиента и вида продукта или операции.

129. В других обстоятельствах (т.е. для операций с наличными деньгами на сумму менее   15 000   долларов   США/евро),   и   если   законодательство   не   требуют   иное, идентификация контрагента/клиента может осуществляться с использованием более широкой отраслевой практики или объединений/ассоциаций, которые уже имеют сравнительные данные, доступные для государственных органов; либо путем использования государственных баз данных (база данных зарегистрированных торговцев,

база данных, касающаяся НДС, и т.д.). Это снизит нагрузку, связанную с осуществлением операций, особенно для мелких и средних торговцев, которые уже полагаются на такие отраслевые ресурсы для обеспечения безопасности и поддержания высоких стандартов в своей деловой практике. Например, в алмазной отрасли операции с необработанными алмазами  осуществляются  в  рамках  Кимберлийского  процесса.  Торговля необработанными и полированными алмазами может осуществляться через биржи, являющиеся членами Всемирной федерации алмазных бирж. Торговцы могут прозрачно использовать  эти  источники  для  идентификации  контрагентов/клиентов  вместо повторного   внесения   всех   идентификационных   данных   в   многочисленные   досье торговцев и операций.

130. В аналогичных обстоятельствах другие программы регулирования и/или отраслевые объединения/ассоциации могут обеспечить аналогичную информацию о и гарантии в отношении контрагентов. Операции, осуществляемые с хорошо известными и давнишними контрагентами, могут быть идентифицированы путем прозрачного использования имеющейся информации о торговце, вместо повторного сбора идентификационных данных. Такая оптимизированная практика идентификации контрагента должна, конечно же, быть ограничена операциями, предусматривающими стандартную торговую практику и стандартную практику банковских платежей, которая не вызывает подозрений и опасений. В то же самое время, такая практика никоим образом не   отменяет  необходимость  применения  основанного  на  оценке  риска   анализа  в отношении операций, клиентов иди контрагентов.

Мониторинг деятельности контрагентов и клиентов на предмет подозрительной деятельности

131. Степень и характер мониторинга, осуществляемого торговцем драгоценными металлами или торговцем драгоценными камнями, будет зависеть от размера предприятия и оценки рисков, проведенной торговцем. Исходя из такой оценки риска, и в соответствии с любыми законодательными или нормативными требованиям, не все операции или контрагенты/клиенты будут контролироваться одинаково и в одинаковой степени. Риск может стать очевидным только после того, как контрагент приступил к осуществлению операций, в частности, если такие операции отличаются от того, что изначально ожидалось, и в связи с этим необходимо учитывать и проводить оценку изменений в операциях. Программа мониторинга, а также результаты мониторинга должны во всех случаях документально оформляться, а торговец драгоценными металлами или торговец драгоценными камнями должен периодически проводить анализ своей программы мониторинга на предмет ее достаточности.

Сообщения о подозрительных операциях

132. Обстоятельства, при которых требуется направить сообщение о подозрительной операции или деятельности компетентному органу торговца, обычно основаны на действующих правилах и определены в национальном законодательстве, и поэтому подход, основанный на оценке риска, неприменим в отношении таких сообщений. Тем не менее, программа ПОД/ФТ, в основе которой лежит подход, основанный на оценке риска, обеспечит направление ресурсов и повышенное внимание деятельности, представляющей повышенный риск, обеспечит более быстрое выявление подозрительной деятельности, а также должна способствовать направлению сообщений о подозрительной деятельности.

133. Следует проводить периодический анализ достаточности программы ПОД/ФТ торговца с точки зрения выявления подозрительной деятельности и надлежащего направления сообщений о такой деятельности.

Противодействие финансированию терроризма

134. По вопросам, связанным с финансированием терроризма, торговцы должны руководствоваться параграфами 42-46 настоящего Руководства.

Обучение и информированность

135. Успех программы ПОД/ФТ торговца будет зависеть от ее применения в масштабах всей коммерческой деятельности торговца и, следовательно, от соответствующего обучения сотрудников. Торговец должен проинформировать всех сотрудников о том, что у него имеется программа ПОД/ФТ, разработанная и предназначенная для выявления и пресечения отмывания денег и финансирования терроризма, а также о том, что информированность и участие сотрудников являются чрезвычайно важными. Следует поощрять и проводить обучение всех сотрудников в вопросах обращения к руководству по поводу подозрительной деятельности, которую они заметили, или о которой им стало известно.

136. Обучение конкретных сотрудников будет различаться в зависимости от их роли  и  обязанностей,  например,  контакты  с   контрагентом/клиентом,  получение  и проверка продуктов, торговые операции, банковские операции, бухгалтерский учет, сфера информационных технологий, а также в зависимости от степени риска, связанного с контрагентами/клиентами  и  операциями,  к  которым  они  имеют  отношение.  Таким образом, необходимо осуществлять периодический анализ обучения на предмет его соответствия  и  достаточности,  а  также  проводить  повторное  обучение,  при необходимости. Любой случай или запрос, касающийся ПОД/ФТ и возникший в ходе осуществления коммерческой деятельности, должен использоваться в качестве возможности для повышения уровня информированности и понимания сотрудниками программы ПОД/ФТ торговца, а также их роли в реализации этой программы. Если в ходе мониторинга выявлены обстоятельства, вызывающие подозрения, озабоченность или повышенный риск, то необходимо обеспечить специальное дополнительное обучение соответствующих сотрудников по таким вопросам и обстоятельствам.

Глава 3. Внутренний контроль

137. Многие ОНФПП существенно отличаются от финансовых учреждений по размеру. В отличие от большинства финансовых учреждений значительное число ОНФПП имеет немногочисленный персонал. Это ограничивает ресурсы, которые малые предприятия и   профессии могут выделять для противодействия отмыванию денег и финансированию терроризма. В ряде ОНФПП одно и то же лицо может быть ответственным за осуществления функций общего отдела, операционного отдела, а также отвечать за направление сообщений об отмывании денег и выполнять обязанности высшего руководства. Эта особенность ОНФПП, включая торговцев, должна учитываться при разработке основанного на оценке риска подходя для систем внутреннего контроля. В Пояснительной  записке   к   Рекомендации  15,   имеющей  отношение  к   внутреннему контролю, указывается, что вид и масштаб мер, которые должны приниматься для выполнения каждого из ее требований, должны соответствовать размеру предприятия.

138. Для обеспечения наличия у торговцев эффективных основанных на оценке риска подходов, основанный на оценке риска процесс должен быть включен в систему внутреннего контроля фирмы. Успех политики и процедур внутреннего контроля будет в значительной мере зависеть от систем внутреннего контроля. Следующие две ключевые системы помогут в достижении этой цели.

Культура обеспечения соответствия

139. Это должно включать:

• Разработку, реализацию и поддержание учебной программы для всех торговцев.

• Мониторинг любых изменений государственного регулирования.

• Осуществление регулярного планового анализа и пересмотра соответствующей политики и процедур обеспечения соответствия в рамках отраслевой практики, что должно помочь формированию культуры соответствия в отрасли.

Собственность и поддержка высшего руководства

140. Основанная на оценке риска программа ПОД/ФТ требует приверженности, участия  и  авторитета  владельцев  и  лиц,  имеющих  контроль  над  предприятием.  Она должна стать частью культуры соблюдения правовых и этических принципов, которую высшее руководство должно прививать всем сотрудникам, контрагентам и другим лицам, связанным с деятельностью предприятия.

141. Характер и масштаб мер контроля в области ПОД/ФТ будет зависеть от ряда факторов, включая:

• Характер, масштаб и сложность деятельности торговца.

•  Разнообразие операций, осуществляемых торговцем, включая географическую диверсификацию.

•   Категории   клиентов,   характеристики   продуктов   и    профиль   деятельности торговца.

• Объем и масштаб осуществляемых операций.

• Степень риска, связанного с каждой областью деятельности торговца.

• Степень прямого взаимодействия торговца с клиентом, или взаимодействия через третьих лиц или непрямого контакта.

•    Периодичность    контактов    с    клиентом    (либо    личных    встреч,    либо    с использованием других средств связи).

142. Разработка и реализация основанной на оценке риска программы ПОД/ФТ должны осуществляться совместно с другими программами обеспечения соответствия и безопасности. Проверка сотрудников, например, в рамках проверки их биографии и проверки на благонадежность может осуществляться путем перекрестного контроля с результатами  проверки  клиентов  и  контрагентов  для  целей  ПОД/ФТ.  Ежедневные

проверки  имеющихся  в  наличии  продуктов,  проводимые  независимыми  группами  из числа сотрудников компании для предотвращения и минимизации потерь, связанных с кражей, могут также выявлять подозрительную деятельность в рамках программы ПОД/ФТ.

143. Основанная на оценке риска программа ПОД/ФТ требует специального опыта и знаний об отрасли торговца, о конкретной деятельности торговца в этой отрасли, а также о конкретных контрагентах. Она также требует знания методов отмывания денег и того,  как  эти  методы  могут  быть  использованы  в  операциях,  осуществляемых  в конкретных отраслевых операциях и областях деятельности. На многих малых частных и семейных предприятиях, работающих в этих секторах, весь этот опыт и компетенция имеется, в основном, или только, на уровне собственника/высшего руководства. На крупных предприятиях необходимо назначить лицо, обладающее такими знаниями и опытом, в качестве должностного лица, ответственного за обеспечение соответствия требованиям ПОД/ФТ, и наделить его соответствующими полномочиями.

144. Уполномоченное должностное лицо, ответственное за выполнение требований ПОД/ФТ, должно иметь хорошую репутацию на предприятии торговца в плане неподкупности и здравых оценок, должно иметь полномочия и желание возражать лицам, имеющим более узкие интересы в предлагаемой операции, и контрагентам, включая собственников, и должно быть известно сотрудникам предприятия в качестве такового лица.

140. С учетом рисков ОД/ФТ и размера торговца, программа внутреннего контроля в сфере ПОД/ФТ торговца должна включать процедуры, которые:

• Обеспечивают выполнение нормативных требований, касающихся ведения документации и направления сообщений, а также включения в программу изменений нормативных требований7.

• Обеспечивают выполнение основанных на оценке риска процедур по надлежащей проверке контрагентов.

• Обеспечивают должный контроль контрагентов, операций и продуктов, представляющих повышенный риск.

• Обеспечивают своевременное выявление операций, о которых необходимо сообщать, а также надлежащее направление требуемых сообщений.

• Обеспечивают надлежащий мониторинг.

• Обеспечиваю надлежащий надзор за деятельностью сотрудников.

• Обеспечивают надлежащее обучение с учетом последних изменений.

Применение программы ПОД/ФТ не будет полным без документального оформления ее реализации. Документальное оформление требует систематического анализа, являющегося основой для подхода, основанного на оценке риска. Оно также обеспечивает преемственность анализа, а также сделанных выводов и действий, предпринятых на основе такого анализа в организации. Оно способствует обмену информацией внутри предприятия торговца и, при необходимости, с компетентными органами. Кроме того, оно обеспечивает основу для оценки и совершенствования самой программы ПОД/ФТ и используемой практики.

146. Программа ПОД/ФТ должна быть «живым» документом. Она должна корректироваться при возникновении новых обстоятельств, адаптироваться по мере лучшего понимания ее элементов, таких как информация, получаемая в результате периодического анализа, мониторинга и выявления подозрительной деятельности, а также соответствовать рекомендациям. Торговцы должны также учитывать соответствующие материалы, публикуемые уполномоченными компетентными органами и СО.

147. Кроме того, высшее руководство и уполномоченное должностное лицо, ответственное  за  обеспечение  соответствия  требованиям,  должны  организовать проведение регулярного периодического анализа программы ПОД/ФТ и ее функционирования с целью выполнения рекомендаций, вытекающих из такого анализа, а также для  постоянного совершенствования самой  программы. Такой  анализ  не обязательно должен проводиться сторонними лицами, не имеющими отношение к деятельности торговца. Он должен проводиться квалифицированным лицом, которое, по возможности, должно быть независимым от должностного лица, ответственного за обеспечение соответствия требованиям. Человек, не принимающий ежедневное участие в реализации программы ПОД/ФТ, может привнести свежий взгляд на деятельность, осуществляемую в рамках программы. В малых и средних компаниях, в которых владелец компании/высшее руководство принимает непосредственное участие в осуществлении программы  ПОД/ФТ,  периодический  анализ  должен  проводиться  в  качестве официального мероприятия. Если торговец направляет сообщения об операциях компетентным органам или СО и имеет обратную связь от таких органов, то письменные отчеты о такой деятельности, связанной с регулированием, могут служить в качестве анализа или базы данных для него.

148. Если высшее руководство не принимает непосредственное участие в осуществлении программы ПОД/ФТ, то необходимо информировать его о функционировании программы и полученном практическом опыте, а также просить направлять свои вопросы и комментарии. Такое взаимное обогащение идеями и опытом будет полезным для совершенствования программы и для дальнейшего внедрения ее принципов на предприятии или в компании.

ПРИЛОЖЕНИЯ

ПРИЛОЖЕНИЕ 1 - ИСТОЧНИКИ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ

Имеются различные источники информации, которые могут помочь правительствам и торговцам в разработке подхода, основанного на оценке риска,. В данном разделе приводится ряд полезных ссылок на веб-сайты (хотя этот список и не является исчерпывающим),  которые  правительства  и  торговцы  могут  использовать  для  своих целей. В них предоставлены дополнительные источники информации; дополнительная полезная информация может также быть получена из других источников, таких как, например, оценки ПОД/ФТ.

А. Документы ФАТФ

Группа разработки финансовых мер борьбы с отмыванием денег (ФАТФ) является межправительственным органом, цель которого – развитие и содействие национальной и международной политике по противодействию отмыванию денег и финансированию терроризма. Ключевые информационные ресурсы включают 40 Рекомендаций по противодействию отмыванию денег и 9 Специальных рекомендаций по противодействию финансированию терроризма, Методологию для оценки соответствия Рекомендациям ФАТФ, Справочник для стран и экспертов-оценщиков, отчеты о методах и тенденциях (типологиях) и отчеты о совместной оценке.

http://www.fatf-gafi.org

B. Другие источники информации для помощи и содействия станам и торговцам в проведении оценки страновых рисков и рисков трансграничной деятельности

При определении уровней рисков, связанных с конкретной страной или трансграничной деятельностью, торговцы драгоценными металлами и камнями, а также правительства могут   использовать   ряд   общедоступных   источников   информации,   которые   могут включать отчеты, в которых подробно рассматривается соблюдение международных стандартов и кодексов, рейтинги специфических рисков, связанных с незаконной деятельностью, обзоры по коррупции и уровням международного сотрудничества. Ниже приведен список (хотя он и не является исчерпывающим) обычно используемых источников:

• Доклады МВФ и Всемирного банка по соблюдению международных стандартов и кодексов (Программа оценки финансового сектора):

○ Доклады Всемирного банка:

http://wwwl.worldbank.org/finance/html/cntrynew2.html

○ Международный Валютный Фонд:

http://wwwl.imf.org/external/np/rosc/rose.asp?sort=topic#RR

○ Оффшорные финансовые центры (ОФЦ) Оценки персонала МВФ:

www.imf.org/external/np/ofca/ofca.asp

• Отчеты о совместной оценке, выпускаемые региональными структурами по типу ФАТФ:

1. Азиатско-Тихоокеанская Группа по борьбе с отмыванием денег (АТГ):

http://www.apgml.org/documents/default.aspx?DocumentCategoryID=8

2. Карибская группа разработки финансовых мер борьбы с отмыванием денег (КФАТФ):

http://www.cfatf.org/profiles/profiles.asp

3.  Комитет  экспертов  Совета  Европы  по  оценке  мер  борьбы  с  отмыванием  денег  и финансированием терроризма (МАНИВЭЛ)

http://www.coe.int/moneyval

4.   Евразийская   группа   по    противодействию   легализации   преступных    доходов    и финансированию терроризма (ЕАГ)

http://www.eurasiangroup.org/index-7.htm

5. Группа разработки финансовых мер борьбы с отмыванием денег в Южной Америке

(ГАФИСУД)

http://www.gafisud.org/miembros.htm

6. Группа разработки финансовых мер борьбы с отмыванием денег на Ближнем Востоке и в Северной Африке (МЕНАФАТФ)

http://www.menafatf.org/TopicList.asp?cType=train

7. Группа по борьбе с отмыванием денег в Восточной и Южной Африке (ЕСААМЛГ):

http://www.esaamlg.org/

8.  Межправительственная группа  по  борьбе с  отмыванием денег  в  Западной  Африке

(ГИАБА)

http://www.giabasn.org

•   Подгруппа  ОЭСР   по   классификации  страновых  рисков   (список   классификаций страновых рисков публикуется после каждого совещания): http://www.oecd.org/document/49/0,2340,en_2649_34171_1901105_1_1_1_1,00.html

• Отчет Государственного департамента США по стратегическому контролю над международным оборотом наркотиков (публикуется ежегодно Государственным департаментом США) : http://www.state.gov/p/inl/rls/nrcrpt/

•  Международная  организация  органов  финансовой  разведки  «Эгмонт» –  объединение  групп финансовой разведки, которые участвуют в регулярном обмене информацией и положительным опытом; членство в группе «Эгмонт» представляет собой формальную процедуру, которую страны должны пройти для того, чтобы их признали соответствующими определению ГФР (в редакции группы «Эгмонт») –

http://www.egmontgroup.org/

Государства,    подписавшие    Конвенцию     Организации     Объединенных    Наций     против транснациональной организованной преступности http://www.unodc.org/unodc/crime_cicp_signatures_convention.html

•  Управление  по  контролю  зарубежных  активов  (OFAC)  Департамента  казначейства  США, программы экономических и торговых санкций http://www.ustreas.gov/offices/enforcement/ofac/porgrams/index.shtml

• Объединенный список лиц, групп и организаций, подвергавшихся финансовым санкциям ЕС

http://ec.europa.eu/comm/external_relations/cfsp/sanctions/list/consol-list.htm

• Комитет по санкциям Совета Безопасности ООН – Статус страны:

http://www.un.org/sc/committees/

ПРИЛОЖЕНИЕ 2 – ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ ГЛОССАРИЙ Бенефициарный собственник

Физическое лицо (физические лица), которые в конечном итоге обладают правами собственности или контролируют клиента и/или лицо, в чьих интересах совершается операция. В это понятие также включаются те лица, которые в конечном итоге реально контролируют юридическое лицо или образование.

Компетентные органы

Термин компетентные органы относится ко всем административным и правоохранительным органам, участвующими в противодействии отмыванию денег и финансированию терроризма, включая подразделения финансовой разведки (ПФР) и надзорные органы.

Контрагент

Физическое или юридическое лицо или сторона, участвующая в покупке и/или продаже драгоценных металлов или драгоценных камней с другими торговцами драгоценными металлами или торговцами драгоценными камнями, включая, как поставщиков, так и розничных покупателей.

Страна

Термины  страна  и  страны,    употребляемые  в  Рекомендациях  ФАТФ  и  настоящем

Руководстве, также относятся к территориям или юрисдикциям.

Определенные нефинансовые предприятия и профессии

a.   Казино (включая Интернет-казино).

b.   Агенты по операциям с недвижимостью. c.   Торговцы драгоценными металлами.

d.  Торговцы драгоценными камнями.

e. Адвокаты,  нотариусы,  прочие  независимые  профессиональные  юристы  и бухгалтеры – это относится к лицам, которые практикуют как единолично, так и в качестве партнеров или нанятых специалистами в профессиональных фирмах. Это определение не относится ни к «внутренним» специалистам, которые являются служащими предприятий в других отраслях, ни к специалистам, работающим в государственных учреждениях, на которых уже могут распространяться меры, предназначенные для противодействия отмыванию доходов.

f.  Провайдеры услуг  траста  и  компаний -  относится ко  всем  лицам  или предприятиям, не попадающим под прочие разделы настоящих Рекомендаций, и которые в качестве предпринимательской деятельности оказывают любые из следующих услуг третьим сторонам:

• Действуют в качестве агента по созданию юридических лиц.

• Действуют в качестве (или организуют для других лиц, чтобы они действовали в качестве) директора или секретаря компании, партнера в товариществе, или на аналогичной должности в отношении других юридических лиц.

• Предоставляют зарегистрированный офис; юридический адрес или помещения, корреспондентский или административный адрес для компании, товарищества или любого другого юридического лица или образования.

• Действуют в качестве (или организуют для других лиц, чтобы они действовали в качестве) управляющего доверительным фондом, учрежденным по соглашению сторон.

• Действуют в качестве (или организуют для других лиц, чтобы они действовали в качестве) номинального акционера для другого лица.

Рекомендации (ФАТФ)

Относится к 40 Рекомендациям ФАТФ и 9 Специальным рекомендациям ФАТФ по борьбе с финансированием терроризма.

Идентификационные данные

Надежные, полученные из независимых источников документы, данные или информация будут называться «идентификационными данными».

Политические деятели (ПД)

Лица, которым предоставляются или предоставлены значительные государственные функции в иностранном государстве, например главы государств или правительств, крупные политики, старшие должностные правительственные, судебные или военные чиновники, старшие должностные лица государственных корпораций, видные деятели политических партий. Деловые отношения с членами семей или близкими коллегами ПД влекут за собой риски для репутации, аналогичные тем, которые возникают при ведении дел с самими ПД. Это определение не распространяется на руководителей среднего звена или лиц, занимающих менее значимые посты в указанных категориях.

Самоуправляемая организация (СО)

Этот  термин  означает  орган,  представляющий  профессию  (например,  адвокатов,  нотариусов, других независимых специалистов в области права или бухгалтеров), который сформирован из членов-профессионалов или их большинства, обладает полномочиями (эксклюзивными или совместно с другими организациями) по регулированию деятельности лиц, обладающих квалификацией для вступления и работающих по профессии, и который осуществляет определенные функции по надзору и мониторингу. Например, для этого органа типичными являются функции по обеспечению соблюдения правил для гарантии того, что лицами, работающими по профессии, поддерживаются высокие этические и моральные стандарты.

ПРИЛОЖЕНИЕ 3 - ЧЛЕНЫ ЭЛЕКТРОННОЙ КОНСУЛЬТАТИВНОЙ ГРУППЫ Члены и наблюдатели ФАТФ и региональных структур по типу ФАТФ

Аргентина; Азиатско-тихоокеанская группа (АТГ); Австралия; Бельгия; Азербайджан; Канада; Тайвань, Китай; Европейская Комиссия (КЕС); Нигерия; Гонконг, Китай; Италия; Япония; Люксембург; МАНИВЭЛ; Нидерланды; Оффшорная группа банковского надзора (ОГБН); Португалия; Румыния; Испания; Южная Африка; Швейцария; Великобритания; США.

Торговцы драгоценными металлами и драгоценными камнями

Антверпенский всемирный алмазный центр, Международный институт драгоценных металлов, Всемирная конфедерация ювелиров, Канадский королевский монетный двор, Ювелирный комитет бдительности (Jewellers Vigilance Committee), Всемирная федерация алмазных бирж, Канадская ассоциация ювелиров.

Сектор агентов по недвижимости

Международный  консорциум   агентов   по   недвижимости,  Национальная  ассоциация агентов по недвижимости (Великобритания) Ассоциация шведских агентов по недвижимости.

Сектор провайдеров услуг траста и компаний

Общество  практикующих  управляющих  доверительной  собственностью  и наследственным имуществом (STEP), Корпорация «Law Debenture Trust Corporation».

Сектор бухгалтеров

Американский институт дипломированных бухгалтеров, Канадский институт дипломированных бухгалтеров, Европейская федерация бухгалтеров, Немецкий институт аудиторов, Гонконгский институт бухгалтеров, Институт дипломированных бухгалтеров Англии и Уэльса.

Сектор казино

Европейская ассоциация казино (ЕАК), Регулирующий орган Гибралтара, компания «Kyte Consultants» (Мальта), гостиница «MGM Grand Hotel & Casino», компания «Unibet», компания «William Hill plc.»

Адвокаты и нотариусы

Международная юридическая компания «Allens Arthur Robinson», Американская ассоциация юристов, Американский колледж адвокатов по делам доверительной собственности и наследственного имущества, Национальный совет испанского нотариата, Совет коллегий адвокатов и юридических обществ Европейского Сообщества, Международная ассоциация юристов (МАЮ), Юридическое общество Англии и Уэльса, Юридическое общество Верхней Канады. 



Вы не авторизованы. Вход | Регистрация
Контекстная реклама
facebook twitter vkontakte g+ ok instagram
Рубрикатор
Контекстная реклама
www.megastock.ru
Разработка портала: Adlogic Systems
Платформа: Xevian
0.30621 [ 111, 0 ] [11.3187]